Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Con gli occhi di un bambino (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con gli occhi di un bambino (Remastered 2021)
With the Eyes of a Child (Remastered 2021)
Il
mondo
visto
con
gli
occhi
di
un
bambino
The
world
seen
through
the
eyes
of
a
child
È
un
grande
circo,
in
un
giorno
pieno
di
sereno
Is
a
great
circus,
on
a
day
full
of
sunshine
Ed
è
così
che
guardo
te
And
that's
exactly
how
I
look
at
you
Con
quella
stessa
intensità
With
the
same
intensity
E
con
il
viso
acceso
di
curiosità
And
my
face
flushed
with
curiosity
E
mi
ricordo
un
magico
Natale
And
I
remember
a
magical
Christmas
Il
nuovo
gioco
che
quasi
non
volevo
toccare
The
new
game
I
almost
didn't
want
to
touch
Ed
è
così
che
vedo
te
And
that's
how
I
see
you
E
con
la
stessa
meraviglia
And
with
that
same
wonder
Ho
spalancato
il
mio
sguardo
su
di
te
I
opened
my
eyes
wide
on
you
Io,
lo
sai,
non
parlo
molto
I,
you
know,
don't
talk
much
Ma
i
miei
occhi,
il
mio
volto
But
my
eyes,
my
face
Dicono
le
cose
che
nessuna
voce
può
spiegare
Say
things
that
no
voice
can
explain
Se
capisci,
mi
conosci
If
you
understand,
you
know
me
E
potrai
trovarmi
meglio
And
you'll
be
better
able
to
find
me
Nelle
mie
infinite
solitudini
In
my
infinite
solitudes
Se
voglio
un
po′
nascondermi
If
I
want
to
hide
a
little
Distendermi
To
stretch
out
Capelli
d'oro
passava
ogni
mattina
Golden
hair
passed
every
morning
E
avevo
dentro
un
tuono
mai
sentito
prima
And
I
had
a
thunder
inside
me
I'd
never
heard
before
Ed
è
così
che
sento
te
And
that's
how
I
feel
you
Con
quell′identica
poesia
With
that
identical
poetry
Con
quell'ingenuità
che
ancora
è
un
poco
mia
With
that
naiveté
that
still
belongs
to
me
Io,
lo
sai,
non
parlo
molto
I,
you
know,
don't
talk
much
Io
se
mai,
se
vuoi,
ti
ascolto
I
listen
to
you
if
you
ever
want
me
to
Dimmi
le
parole
che
coi
miei
silenzi
van
d'accordo
Tell
me
the
words
that
go
with
my
silences
Se
capisco,
ti
conosco
If
I
understand,
I
know
you
E
saprò
trovarti
quando
And
I'll
know
how
to
find
you
when
Dalle
mie
profonde
solitudini
riemergo
I
emerge
from
my
deep
solitude
Per
un
attimo
For
a
moment
Se
mi
capisci,
già
mi
conosci
If
you
understand
me,
you
already
know
me
E
potrai
trovarmi
meglio
And
you'll
be
better
able
to
find
me
Nelle
mie
infinite
solitudini
In
my
infinite
solitudes
Se
voglio
un
po′
nascondermi
If
I
want
to
hide
a
little
Distendermi
To
stretch
out
Proteggermi
To
protect
myself
Proteggermi
To
protect
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.