Eros Ramazzotti - Cosas de la vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cosas de la vida




Cosas de la vida
Вещи жизни
Yeah
Да
Son humanas situaciones
Это человеческие ситуации
Los momentos de los dos
Моменты нас двоих
La distancia, las pasiones
Расстояния, страсти
Encontrar una razón
Найти причину
Hoy como siempre
Сегодня как всегда
Estoy pensando en tí, ooh yeah
Я думаю о тебе, о да
Sí, ya ves
Да, видишь ли
They're just human contradictions
Это просто человеческие противоречия
Feeling happy feeling sad
Чувствовать счастье, чувствовать грусть
These emotional transitions
Эти эмоциональные переходы
All the memories we've had
Все воспоминания, что у нас есть
Yes, you know is true
Да, ты знаешь, это правда
I just can't stop thinking of you
Я просто не могу перестать думать о тебе
No, I just can't pretend
Нет, я просто не могу притворяться
All the time we spent I could die
Все время, что мы провели, я мог бы умереть
Wanna feel it again
Хочу снова это почувствовать
All the love we felt then
Всю любовь, что мы тогда испытали
Corazones flechados pero de cada cual
Сердца пронзены стрелой, но каждое по-своему
Esa es la barrera que hay que derribar
Это барьер, который надо снести
Estoy pensando en tí, oh, oh, yeah
Я думаю о тебе, о, о, да
Estoy pensando en mí, uh, oh oh yeah
Я думаю о себе, эх, о, о да
Son las cosas de la vida
Это вещи жизни
Van unidas siempre así
Всегда идут вместе таким образом
Some for worse and some for better
Иногда в худшую, иногда в лучшую сторону
But through it all we've come so far
Но несмотря на это мы прошли так далеко
Hoy, miro al cielo
Сегодня я смотрю в небо
Con los pies en el suelo, por que, oh yeah
С ногами на земле, потому что, о да
Ser humano es lo que quiero ser
Быть человеком это то, чем я хочу быть
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Con mis manos yo lo alcanzaré, aah, aaha
Своими руками я достигну это, аа, аах
porque
Да потому что
What's life without a dream to hold
Что за жизнь без мечты, которой можно держаться
Take my hand and never let me go
Возьми меня за руку и никогда не отпускай
It's part of life together
Это часть жизни вместе
But what future does it hold
Но какое у неё будет будущее
Son las cosas de la vida
Это вещи жизни
Nunca me acostumbraré
Я никогда не привыкну
No lo haré, no lo haré
Не сделаю этого, не сделаю
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, это правда
I just can't stop thinking of you
Я просто не могу перестать думать о тебе
Esta noche que pasa lenta, rozándome
Эта ночь, что медленно тянется, касаясь меня
Trato de afrontarla, aferrarla
Пытаюсь столкнуться с этим, ухватиться
If our hearts miss a beat
Если наши сердца пропустят удар
Or get lost like a ship at the sea
Или потеряются как корабль в море
I wanna remember, I can never forget
Я хочу помнить, я никогда не забуду
Oh yeah, estoy pesando in you
О да, я думаю о тебе
Just can't stop thinking of
Просто не могу перестать думать о
Estoy pensando en
Я думаю о тебе
Aa, ahh, I just can't stop
Аа, ах, я просто не могу остановиться
Pensando in you
Думая о тебе





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, IGNACIO BALLESTEROS, PIERANGELO CASSANO.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.