Eros Ramazzotti - Cose della vita (Can't Stop Thinking of You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)




Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
Вещи Жизни (Не могу перестать думать о тебе)
Sono umane situazioni
Это обычные ситуации,
Quei momenti fra di noi
Эти моменты между нами,
I distacchi e i ritorni
Расставания и возвращения,
Da capirci niente poi
В которых потом ничего не понятно.
Già, come vedi
Да, как видишь,
Sto pensando a te
Я думаю о тебе.
Sì, da un po'
Да, уже какое-то время.
They're just human contradictions
Это просто человеческие противоречия,
Feeling happy, feeling sad
Чувствовать счастье, чувствовать грусть,
These emotional transitions
Эти эмоциональные переходы,
All the memories we've had
Все воспоминания, что у нас были.
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, это правда,
That I just can't stop thinking of you
Что я просто не могу перестать думать о тебе.
No, I just can't pretend all the time that we spent could die
Нет, я просто не могу притворяться, что всё время, которое мы провели вместе, могло умереть.
I wanna feel it again, all the love we felt then
Я хочу почувствовать это снова, всю ту любовь, которую мы чувствовали тогда.
Confinanti di cuore, solo che ognuno sta
Сердца наши рядом, только каждый стоит
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
За забором своей гордости.
Sto pensando a te
Я думаю о тебе.
Sto pensando a noi
Я думаю о нас.
Sono cose della vita
Это вещи жизни,
Vanno prese un po' così
К ним нужно относиться вот так.
Some for worse and some for better
Иногда хуже, иногда лучше,
But through it all we've come so far
Но несмотря ни на что, мы прошли такой длинный путь.
Già, come vedi
Да, как видишь,
Io sto ancora in piedi, perché
Я всё ещё стою на ногах, потому что
Sono umani tutti i sogni miei
Все мои мечты человечны,
Con le mani io li prenderei, sì, perché
Я бы схватил их руками, да, потому что
What is life without a dream to hold?
Что такое жизнь без мечты?
Take my hand and never let me go
Возьми мою руку и никогда не отпускай.
But it's part of life together
Но это часть нашей совместной жизни,
What future does it hold?
Какое будущее нас ждёт?
Sono cose della vita
Это вещи жизни,
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
Но где же тогда сама жизнь, где же, где же?
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, это правда,
I just can't stop thinking of you
Я просто не могу перестать думать о тебе.
Questa notte che passa piano accanto a me
Эта ночь, которая медленно проходит рядом со мной,
Cerco di affrontarla, afferrarla
Я пытаюсь встретить её лицом к лицу, схватить её.
If our hearts miss a beat or get lost like a ship at sea
Если наши сердца пропускают удар или теряются, как корабль в море,
I want to remember, I can never forget
Я хочу помнить, я никогда не смогу забыть.
'Cause I think of you
Потому что я думаю о тебе,
I just can't stop thinking of you
Я просто не могу перестать думать о тебе.
Sto pensando a noi
Я думаю о нас.
I just can't stop and I think of you
Я просто не могу остановиться и думаю о тебе.
Can't stop
Не могу остановиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.