Eros Ramazzotti - Cose della vita - Live 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cose della vita - Live 2010




Cose della vita - Live 2010
Вещи жизни - Живое выступление 2010
Sono umane situazioni
Это человеческие ситуации,
quei momenti fra di noi
те моменты между нами,
i distacchi e i ritorni
расставания и возвращения,
da capirci niente poi
которые мы затем не понимаем.
già... come vedi
Да... как видишь,
sto pensando a te... sì... da un po'
я думаю о тебе... да... уже некоторое время.
sono umane condizioni
Это человеческие условия,
stare bene oppure no
чувствовать себя хорошо или нет,
può dipendere dai giorni
это может зависеть от дней,
dalle nostalgie che ho
от ностальгии, которую я испытываю.
già... come vedi
Да... как видишь,
sto pensando a te
я думаю о тебе,
come se questo tempo non fosse passato mai
как будто это время никогда не прошло,
dove siamo stati, cosa siamo poi
где мы были, что мы в конце концов,
confinanti di cuore solo che ognuno sta
соседи по сердцу, но каждый из нас
dietro gli steccati degli orgogli suoi
скрывается за заборами своего гордости.
sto pensando a te
Я думаю о тебе,
sto pensando a noi...
я думаю о нас...
sono cose della vita
Это вещи жизни,
vanno presse un po' così
они должны быть приняты такими, какие есть,
è già stata una fatica
это уже было сложно,
arrivare fino a qui
добраться до сюда.
già... come vedi
Да... как видишь,
io sto ancora in piedi
я все еще стою,
perché
потому что
sono umani tutti i sogni miei
все мои мечты - человеческие,
con le mani io li prenderei, si perché
я бы взял их руками, да, потому что
sono umani questi sogni miei
мои мечты - человеческие,
con le mani io li prenderei
я бы взял их руками,
sono cose della vita
это вещи жизни,
ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
но где жизнь, где она, где она,
se da quando è partita
с тех пор как она ушла,
un inseguimento è, poi dov'è, poi dov'è
это погоня, где она, где она,
già... come vedi
да... как видишь,
sto pensando ancora a te
я все еще думаю о тебе,
questa notte che passa piano accanto a me
эта ночь, которая медленно проходит рядом со мной,
cerco di affrontarla, afferrarla
я пытаюсь справиться с ней, схватить ее,
e se prendo le curve del cuore sbandando un po'
и если я прохожу повороты сердца, немного скользя,
voglio provocarla anche adesso che, che
я хочу спровоцировать ее даже сейчас, потому что, потому что
sto pensando a te
я думаю о тебе,
sto pensando a noi
я думаю о нас
da un po'...
уже некоторое время...
già
да,
da un po'...
уже некоторое время...





Writer(s): James Ralston, Eros Ramazzotti, Pierangelo Cassano, Adelio Cogliati



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.