Eros Ramazzotti - Cose della vita - produced by John Shanks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cose della vita - produced by John Shanks




Cose della vita - produced by John Shanks
Things of Life - produced by John Shanks
Sono umane situazioni
These are human situations
Quei momenti fra di noi
Those moments between us
I distacchi e i ritorni
The departures and returns
Da capirci niente poi
Understanding nothing then
Già... come vedi
Yeah... as you see
Sto pensando a te... sì... da un po'
I've been thinking about you... yes... for a while
Sono umane condizioni
These are human conditions
Stare bene oppure no
Feeling good or not
Può dipendere dai giorni
It can depend on the days
Dalle nostalgie che ho
On the nostalgia I have
Già... come vedi
Yeah... as you see
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Come se questo tempo non fosse passato mai
As if this time had never passed
Dove siamo stati, cosa siamo poi
Where we have been, what we are now
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Neighbors of the heart, only each one stands
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Behind the fences of their own pride
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Sto pensando a noi...
I'm thinking of us...
Sono cose della vita
These are things of life
Vanno presse un po' così
They are taken a bit like this
è già stata una fatica
It has already been a struggle
Arrivare fino a qui
To get this far
Già... come vedi
Yeah... as you see
Io sto ancora in piedi
I'm still standing
Perché
Because
Sono umani tutti i sogni miei
All my dreams are human
Con le mani io li prenderei, si perché
With my hands I would take them, yes because
Sono umani questi sogni miei
These dreams of mine are human
Con le mani io li prenderei
With my hands I would take them
Sono cose della vita
These are things of life
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
But then where is life, where is it, where is it
Se da quando è partita
If since it left
Un inseguimento è, poi dov'è, poi dov'è
It's a chase, then where is it, where is it
Già... come vedi
Yeah... as you see
Sto pensando ancora a te
I'm still thinking of you
Questa notte che passa piano accanto a me
This night that passes slowly beside me
Cerco di affrontarla, afferrarla
I try to face it, to grasp it
E se prendo le curve del cuore sbandando un po'
And if I take the curves of the heart, skidding a little
Voglio provocarla anche adesso che, che
I want to provoke it even now that, that
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Sto pensando a noi
I'm thinking of us
Da un po'...
For a while...
Già
Yeah
Da un po'...
For a while...





Writer(s): Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano

Eros Ramazzotti - E2
Album
E2
date de sortie
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
3 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
4 Il Tempo Tra Di Noi
5 Dove Si Nascondono Gli Angeli
6 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
7 Ci Parliamo Da Grandi
8 Nuestra Vida (La nostra vita)
9 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
10 La Nostra Vita
11 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
12 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
13 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
14 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
15 Non Ti Prometto Niente
16 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
17 Più che puoi
18 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
19 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
20 Più bella cosa
21 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
22 I Belong to You (Il ritmo della passione)
23 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
24 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
25 Musica È
26 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
27 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
28 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
29 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
30 Solo Ieri
31 Un'emozione per sempre
32 Il buio ha i tuoi occhi
33 L'ombra del Gigante
34 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
35 E Ancor Mi Chiedo
36 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
37 Dove C'è Musica
38 Dove c'è musica
39 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
40 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
41 Cose della vita - produced by John Shanks
42 Taxi Story
43 Dolce Barbara
44 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
45 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
46 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
47 L'aurora
48 La Aurora (L'aurora)
49 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
50 Non Siamo Soli
51 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
52 Favola
53 Fábula (Favola)
54 Otra Como Tu (Un'altra te)
55 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
56 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
57 Un'altra Te
58 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
59 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
60 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
61 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
62 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
63 Se bastasse una canzone
64 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
65 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
66 Ahora Tu (Adesso tu)
67 Adesso tu
68 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
69 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
70 Un Cuore Con Le Ali
71 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
72 Una Storia Importante (Remix)
73 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
74 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.