Eros Ramazzotti - Cose della vita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Cose della vita




Cose della vita
Things of Life
Sono umane situazioni
They are human situations
Quei momenti fra di noi
Those moments between us
I distacchi e I ritorni
The detachments and the returns
Da capirci niente poi
Understanding nothing then
Già, come vedi
Yeah, as you see
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Come se questo tempo non fosse passato mai
As if this time had never passed
Dove siamo stati, cosa siamo poi
Where we have been, what we are then
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Neighbors of the heart, only that each one stands
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Behind the fences of their pride
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Sto pensando a noi
I'm thinking of us
Sono cose della vita
They are things of life
Vanno presse un po' così
They are taken a bit like this
È già stata una fatica
It has already been a struggle
Arrivare fino a qui
To get here
Già, come vedi
Yeah, as you see
Io sto ancora in piedi
I'm still standing
Perché
Because
Sono umani tutti I sogni miei
All my dreams are human
Con le mani io li prenderei, si perché
With my hands I would take them, yes because
Sono umani questi sogni miei
These dreams of mine are human
Con le mani io li prenderei
With my hands I would take them
Sono cose della vita
They are things of life
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
But then where is life, where is it, where is it
Se da quando è partita
If since it left
Un inseguimento è, poi dov'è, poi dov'è
It's a chase, then where is it, then where is it
Già, come vedi
Yeah, as you see
Sto pensando ancora a te
I'm still thinking of you
Questa notte che passa piano accanto a me
This night that passes slowly next to me
Cerco di affrontarla, afferrarla
I try to face it, grab it
E se prendo le curve del cuore sbandando un po'
And if I take the curves of the heart skidding a little
Voglio provocarla anche adesso che
I want to provoke it even now that
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Sto pensando a noi
I'm thinking of us
Da un po'
For a while
Già, da un po'
Yeah, for a while





Writer(s): ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI, JAMES RALSTON, PIERANGELO CASSANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.