Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Due volontà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abituati
ad
avermi
qui
Привыкай
меня
видеть
здесь
Perché
non
credo
me
ne
andrò
Потому
что
я,
кажется,
не
уйду
È
troppo
comodo
il
tuo
petto
Твоя
грудь
слишком
удобна
E
poi,
e
poi
è
troppo
scomodo
l’inverno
И
к
тому
же,
зима
слишком
неудобна
La
passione
non
si
cura
delle
gerarchie
Страстная
любовь
не
заботится
о
иерархии
Dare
vita
al
quotidiano
ti
sporca
le
mani
Оживление
повседневной
жизни
пачкает
руки
Investimi
di
luce
che
ho
un
bisogno
incontrollabile
dei
tuoi
colori
Озари
меня
светом,
у
меня
неконтролируемая
потребность
в
твоих
цветах
E
se
non
ci
sei
torno
bianco
e
nero
come
un
vecchio
film
Если
тебя
нет,
я
возвращаюсь
к
черно-белому,
как
старый
фильм
Lasciati
studiare
come
una
pittura
dal
mio
sguardo
attento
Позволь
моему
внимательному
взгляду
изучить
тебя,
как
картину
Sei
la
somma
dei
particolari
che
volevo
per
me
Ты
сумма
всех
деталей,
которые
я
хотел
для
себя
Delle
ipocrisie
e
delle
ostilità
noi
non
ci
cureremo
Мы
не
беспокоимся
о
лицемерии
и
враждебности
L’amore
è
un
sentiero
scosceso
a
piedi
scalzi
d’estate
Любовь
- это
крутой
путь
босиком
летом
Se
poi
vorrai
io
sarò
per
te
Если
захочешь,
я
буду
для
тебя
La
coincidenza
in
un
respiro
unisono
Совпадением
в
унисонном
дыхании
E
se
vorrai
io
ti
porterò
И
если
захочешь,
я
отведу
тебя
Lì
dove
arrivano
solo
due
volontà
Туда,
куда
могут
дойти
только
две
воли
Abituati
alle
mie
manie
Привыкай
к
моим
причудам
Perché
non
credo
cambierò
Потому
что
я,
кажется,
не
изменюсь
Inutile
pensare
a
quei
luoghi
comuni
che
non
fanno
più
per
noi
Бесполезно
думать
о
тех
банальностях,
которые
больше
не
подходят
нам
E
se
resti
qui
diserterò
il
malumore
Если
ты
останешься
здесь,
я
брошу
плохое
настроение
Lasciati
studiare
come
una
pittura
dal
mio
sguardo
attento
sei
la
Sei
la
somma
dei
particolari
che
volevo
per
me
Позволь
моему
внимательному
взгляду
изучить
тебя,
как
картину.
Ты
- сумма
всех
деталей,
которые
я
хотел
для
себя
Delle
ipocrisie
e
delle
ostilità
noi
non
ci
cureremo
Мы
не
беспокоимся
о
лицемерии
и
враждебности
L’amore
è
un
sentiero
scosceso
a
piedi
scalzi
d’estate
Любовь
- это
крутой
путь
босиком
летом
Se
poi
vorrai
io
sarò
per
te
Если
захочешь,
я
буду
для
тебя
La
coincidenza
in
un
respiro
unisono
Совпадением
в
унисонном
дыхании
E
se
vorrai
io
ti
porterò
И
если
захочешь,
я
отведу
тебя
Lì
dove
arrivano
solo
due
volontà
Туда,
куда
могут
дойти
только
две
воли
Siamo
due
volontà
Мы
- две
воли,
Che
si
sono
scelte
Которые
выбрали
друг
друга
Siamo
due
volontà
Мы
- две
воли
E
se
vorrai
io
ti
cercherò
И
если
захочешь,
я
буду
искать
тебя
L’amore
è
un
sentiero
scosceso
a
piedi
scalzi
d’estate
Любовь
- это
крутой
путь
босиком
летом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paolo antonacci, placido salamone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.