Eros Ramazzotti - E Ancor Mi Chiedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - E Ancor Mi Chiedo




E Ancor Mi Chiedo
And I Still Ask Myself
Io lo so che posso star tranquillo
I know I can be calm,
Credo nella tua sincerita′
I believe in your sincerity.
E se non dormo e sono ancora sveglio
And if I don't sleep and I'm still awake,
E' perché mi manchi, tutto qua
It's because I miss you, that's all.
Come sempre io ti do la mia fiducia
As always, I give you my trust,
Male a me... tu non faresti mai
You would never do me wrong...
E anche se l′assenza tua mi brucia un po'
And even if your absence burns me a little,
Non è niente, si lo so
It's nothing, I know.
Proprio niente, si... pero'...
Really nothing, yes... but...
Dove vai
Where do you go
Quando non sei con me
When you're not with me?
Cosa fai
What do you do
Quando non sei con me
When you're not with me?
Tu non sai
You don't know
Quello che sto passando
What I'm going through,
Tu non sai
You don't know
Quello che sto pensando adesso io
What I'm thinking now.
Dimmi se
Tell me if
Sono soltanto ombre e niente piu′
They are just shadows and nothing more,
Quelle che
The ones that
Io vedo intorno a te
I see around you.
Quando non sei con me, non sei con me
When you're not with me, you're not with me.
Di sicuro è solo un′impressione
Surely it's just an impression,
Altro non puo' essere, non puo′
It can't be anything else, it can't.
E' solo il frutto della mia immaginazione
It's just the fruit of my imagination,
Solo questo, si lo so
Just that, I know.
Sono certo, si... pero′...
I'm sure, yes... but...
Dove vai quando non sei con me
Where do you go when you're not with me?
Cosa fai
What do you do
Quando non sei con me
When you're not with me?
Tu non sai
You don't know
Quello che sto passando
What I'm going through,
Tu non sai
You don't know
Quello che sto pensando adesso io...
What I'm thinking now...
Non lo sai
You don't know
E ancor mi chiedo...
And I still ask myself...
Dove vai
Where do you go
Nascosta in un cielo nero
Hidden in a black sky?
Cosa fai
What do you do
Rispondimi che non è vero, non sei tu
Tell me it's not true, it's not you.
Dimmi se
Tell me if
Sono soltanto ombre e niente piu'
They are just shadows and nothing more,
Quelle che
The ones that
Io vedo intorno a me
I see around me.
Quando non sei con me, non sei con me
When you're not with me, you're not with me.
Io muoio quando tu non sei con me
I die when you're not with me.





Writer(s): CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.