Paroles et traduction Eros Ramazzotti - El Último Metro (L'último metrò)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Metro (L'último metrò)
Последний поезд метро (L'último metrò)
Ella
esperaba
el
metro
Она
ждала
метро,
Y
en
el
último
subió
И
на
последний
вагон
села.
El
que
estaba
en
el
vagón
Тот,
кто
был
в
вагоне,
En
sus
ojos
precipitó
В
её
глазах
утонул.
Todo
a
su
alrededor
se
hizo
invisible
Всё
вокруг
стало
невидимым,
Que
la
fatalidad
pasase
quizás
Что
рок
свершится,
быть
может,
Con
la
velocidad
Со
скоростью
De
ese
tren
que
atravesaba
la
ciudad
Этого
поезда,
что
сквозь
город
летит.
Ella
le
pareció
Ты
показалась
мне
Un
ángel
bueno
caído
allí
Добрым
ангелом,
с
небес
сошедшим,
Con
quien
poder
hablar
С
которым
можно
говорить,
Soñar
y
volar
muy
lejos
de
aquí
Мечтать
и
улететь
далеко
отсюда.
La
película
que
el
Фильм,
что
я
Ahora
veía
en
su
fantasía
Сейчас
увидел
в
своих
фантазиях,
Le
hizo
imaginar
Заставил
меня
представить,
Que
con
ella
iría
Что
с
тобой
я
уйду.
Pero
luego
frenó
Но
потом
я
остановился,
Para
escuchar
a
la
razón
Чтобы
услышать
голос
разума.
Pero
el
corazón
decía
Но
сердце
говорило:
Vive
este
instante
sin
dudar
intensamente
«Живи
этим
мгновением
без
сомнений,
страстно,
Vive
el
momento
sin
pensar
Живи
моментом,
не
думая,
No
lo
dejes
pasar
Не
упусти
его.
O
lo
tomas
o
lo
dejas
Или
ты
принимаешь,
или
оставляешь,
Y
quizás
sea
ella
ese
gran
amor
И,
возможно,
ты
— та
самая,
моя
большая
любовь.
Es
la
vida
que
va
Это
жизнь,
что
идет,
Si
la
vida
es
ahora
lo
descubrirás
Если
жизнь
— это
сейчас,
ты
узнаешь.
Lo
descubrirás
Ты
узнаешь.
Poco
tiempo
después
Немного
времени
спустя
El
metro
entró
en
una
galería
Поезд
въехал
в
тоннель,
Viendo
sus
ojos
entendió
Глядя
в
твои
глаза,
я
понял,
Que
ella
el
alma
le
robaría
Что
ты
украдёшь
мою
душу.
Una
puerta
se
abrió
Дверь
открылась,
Y
de
ese
sueño
el
despertó
И
из
этого
сна
я
очнулся.
Ella
no
estaba
allí
Тебя
там
не
было,
Y
no
la
siguió
И
я
не
пошёл
за
тобой.
Cuando
ella
bajó
Когда
ты
сошла,
Mientras
en
el
metro
sin
parar
Пока
в
метро
без
остановки
El
su
viaje
continuaba
Я
продолжал
свой
путь.
Vive
este
instante
sin
dudar
intensamente
Живи
этим
мгновением
без
сомнений,
страстно,
Vive
el
momento
sin
pensar
Живи
моментом,
не
думая,
No
lo
dejes
pasar
Не
упусти
его.
O
lo
tomas
o
lo
dejas
Или
ты
принимаешь,
или
оставляешь,
Y
quizás
sea
ella
ese
gran
amor
И,
возможно,
ты
— та
самая,
моя
большая
любовь.
Tú
no
debes
temer
Ты
не
должна
бояться,
Se
tu
mismo
y
vive
el
tiempo
ahora
Будь
собой
и
живи
настоящим.
Vive
el
momento
antes
que
Живи
моментом,
прежде
чем
Sea
pasado
Он
станет
прошлым.
Vive
el
tiempo
Живи
временем,
Lo
puedes
hacer
Ты
можешь
это
сделать.
No
lo
dejes
pasar
Не
упусти
его.
Tienes
que
aferrar
tus
sueños
Ты
должна
держаться
за
свои
мечты
Y
creer
que
ella
es
tu
gran
amor
И
верить,
что
она
— твоя
большая
любовь.
No
lo
puedes
saber
Ты
не
можешь
знать,
Si
lo
vives
ahora
lo
descubrirás
Если
проживёшь
это
сейчас,
ты
узнаешь.
O
lo
tomas
o
lo
dejas
Или
ты
принимаешь,
или
оставляешь,
Puede
ser
que
ella
Может
быть,
что
она
—
Sea
el
gran
amor
Та
самая,
большая
любовь.
Tú
no
debes
temer
Ты
не
должна
бояться,
Se
tu
mismo
y
vive
el
tiempo
ahora
ya
Будь
собой
и
живи
настоящим
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kaballà
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.