Eros Ramazzotti - El Águila y el Condor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - El Águila y el Condor




Hoy tuve un sueño, parecía cierto;
Сегодня мне приснился сон, это казалось правдой.;
Más de mil veces lo he soñado al menos.
Больше тысячи раз я мечтал об этом, по крайней мере.
He visto mucha gente que llegaba,
Я видел много людей, которые приходили,
Siempre más siempre más,
Всегда больше всегда больше,
Una marea humana.
Человеческий прилив.
He visto un águila que junto a un cóndor
Я видел орла, который рядом с кондором.
Alzaba el vuelo hacia un azul profundo,
Он поднимал полет в глубокую синеву.,
La gente en ese instante aplaudía;
Люди в это мгновение хлопали в ладоши.;
Y yo allí, y yo allí
И я там, и я там.
Como en otro mundo.
Как в другом мире.
Oh linda y me dices que
О, Линда, и ты говоришь мне, что
Debo tener los pies sobre la tierra.
Я должен быть на земле.
Oh linda, un sueño sólo es;
О, Линда, это просто сон.;
Como batir las alas nos libera
Как взмах крыльев освобождает нас
Y nos eleva así
И возвышает нас так
Y nos eleva así.
И это поднимает нас так.
Volaba el águila unida al cóndor,
Летел Орел, прикрепленный к кондору.,
Volaba el norte unido al sur del mundo.
Он летел с Объединенного севера на юг мира.
Quedaba claro su significado;
Было ясно его значение;
Y yo así, y yo así
И я так, и я так.
Me fui entusiasmando.
Я был в восторге.
Oh linda, tenemos que creer,
О, Линда, мы должны верить.,
Alguna cosa inesperada aquí
Что-то неожиданное здесь
Podría suceder.
Это может случиться.
Hace falta, hace falta tiempo,
Нужно, нужно время.,
Aunque algo se mueve ya;
Хотя что-то уже движется.;
Nacerá un nuevo pensamiento
Родится новая мысль
Bajo el signo del cambio será.
Под знаком перемен будет.
Hace falta, hace falta tiempo;
Нужно, нужно время.;
Pero un día alguien llegará
Но однажды кто-то придет.
A quien busca un cielo abierto,
Кто ищет Открытое небо,
A quien ama la libertad
Кто любит свободу
A quien ama la libertad, la libertad.
Тому, кто любит свободу, свободу.
Oh linda y me dices que
О, Линда, и ты говоришь мне, что
Debo tener los pies sobre la tierra.
Я должен быть на земле.
Oh linda, un sueño sólo es,
О, Линда, это просто сон.,
Como batir las alas nos libera
Как взмах крыльев освобождает нас
Y nos eleva así.
И это поднимает нас так.
Hace falta, hace falta tiempo,
Нужно, нужно время.,
Aunque algo se mueve ya.
Хотя что-то уже движется.
Nacerá un nuevo pensamiento,
Родится новая мысль,
Bajo el signo del cambio será.
Под знаком перемен будет.
Hace falta, hace falta tiempo,
Нужно, нужно время.,
Pero un día alguien llegará
Но однажды кто-то придет.
A quien busca un cielo abierto,
Кто ищет Открытое небо,
A quien ama la libertad
Кто любит свободу
A quien ama la libertad, la libertad.
Тому, кто любит свободу, свободу.
Hoy tuve un sueño, parecía cierto;
Сегодня мне приснился сон, это казалось правдой.;
Más de mil veces lo he soñado al menos,
Более тысячи раз я мечтал об этом, по крайней мере,,
Volaba el águila unida al cóndor,
Летел Орел, прикрепленный к кондору.,
Volaba el norte unido al sur del mundo
Он летел с Объединенного севера на юг мира.





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Eros Ramazzotti, Claudio Guidetti, Adelio Cogliati, Ignacio de Loya Mano Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.