Eros Ramazzotti - El Alma de los Árbolés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - El Alma de los Árbolés




El alma de los árboles
Душа деревьев
Se mueve y con las nubes va,
Он движется и с облаками идет,
Respira sobre al atardecer.
Дыши на меня в сумерках.
Un canto lejanísimo
Далекое пение
Los ríos llega a acariciar
Реки приходят, чтобы ласкать
En busca de la vida y sus porqués
В поисках жизни и ее причин
Y esta noche me ha llevado junto a él.
И сегодня вечером он взял меня с собой.
Serás los años más verdes,
Вы будете самыми зелеными годами,
Serás quien ya no está;
Ты будешь тем, кого больше нет.;
Cuando volvía a casa calle arriba,
Когда я возвращался домой.,
Yo era un niño...
Я был ребенком...
Serás los días pasados,
Вы будете прошлыми днями,
Serás quien ahora va;
Ты будешь тем, кто сейчас идет.;
El alma de los árboles
Душа деревьев
Siguiéndome con la edad.
Следуя за мной с возрастом.
Yo hace tiempo te perdí
Я давно потерял тебя.
Por este ansia de crecer
Из-за этого желания расти
Tirando al blanco a mi ingenuidad,
Бросая цель в мою наивность,,
Que jamás dinero alguno pagará.
Что никто никогда не заплатит деньги.
Serás los años más verdes,
Вы будете самыми зелеными годами,
Serás quien ya no está;
Ты будешь тем, кого больше нет.;
Los días sin nostalgia que pasaban...
Дни без ностальгии проходили...
Yo era un niño.
Я был ребенком.
Serás el tiempo que va
Ты будешь тем временем, которое идет.
De aquí a la eternidad,
Отсюда до вечности.,
El alma de los árboles
Душа деревьев
Siguiéndome con la edad.
Следуя за мной с возрастом.
Lo sé, es un sueño
Я знаю, это сон.
No me despiertes que estoy bien donde estoy;
Не буди меня, что я в порядке, где я нахожусь.;
Te necesito... al menos hoy.
Ты мне нужен ... по крайней мере сегодня.
Gracias a ti esta noche volveré... a ser niño.
Благодаря тебе сегодня я снова стану ребенком.
Serás los años más verdes,
Вы будете самыми зелеными годами,
Serás mis ojos tú;
Ты будешь моими глазами.;
El alma de los árboles
Душа деревьев
Siguiéndome con la edad.
Следуя за мной с возрастом.
Serás el tiempo que va
Ты будешь тем временем, которое идет.
De aquí a la eternidad.
Отсюда до вечности.
El alma de los árboles
Душа деревьев
Siguiéndome con la edad,
Следуя за мной с возрастом,,
Siguiéndome con la edad.
Следуя за мной с возрастом.





Writer(s): CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN, ALBERTO SALERNO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.