Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Estrella Gemela (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrella Gemela (Remastered 2021)
Twin Star (2021 Remastered)
(Aquí,
aquí,
aquí,
aquí)
(Here,
here,
here,
here)
Ya
está
de
nuevo
aquí
la
soledad
Loneliness
is
back
here
again
Sé
que
otra
noche
escucharé
I
know
I'll
hear
my
heart
again
tonight
Mi
corazón,
llevando
en
sus
latidos
Carrying
in
its
beats
Tiempo
de
amor
sin
un
punto
final,
oh
no
Time
of
love
without
an
end
point,
oh
no
Tú,
que
por
dentro
me
conoces,
ya
sabrás
You,
who
know
me
inside
out,
you
already
know
Vivo
el
momento
más
difícil
de
llevar
I'm
experiencing
the
hardest
moment
to
bear
¿No
fue
bastante
haberme
equivocado?
Wasn't
it
enough
to
have
been
wrong?
No
me
ha
servido
haber
pagado
deudas
It's
done
me
no
good
to
have
paid
my
dues
Y
me
quedan
ahora
mis
maneras
de
sentir
And
now
I
have
my
ways
of
feeling
Aún
tan
frágiles
Still
so
fragile
Sueño
con
saber
si
existes
I
dream
of
knowing
if
you
exist
O
si
estos
son
juegos
inútiles
Or
if
these
are
useless
games
¿Dónde
estarás?,
¿dónde,
alma
mía?
Where
are
you?
Where,
my
soul?
Que
yo
sin
ti
me
perderé
For
I
will
be
lost
without
you
¿Dónde
estarás?,
¿dónde,
alma
bella?
Where
are
you?
Where,
beautiful
soul?
¿Dónde
estarás?
Where
are
you?
Mi
corazón
se
eleva
en
sus
latidos
My
heart
rises
in
its
beats
Tiempo
de
amor
y
yo
te
voy
buscando
Time
of
love
and
I
am
searching
for
you
Y
mis
ojos
me
hacen
daño
de
tanto
mirar
And
my
eyes
hurt
from
looking
so
much
¿Dónde
estarás?,
¿dónde,
alma
mía?
Where
are
you?
Where,
my
soul?
Que
yo
sin
ti
me
perderé
For
I
will
be
lost
without
you
¿Dónde
estarás?,
¿dónde,
alma
bella?
Where
are
you?
Where,
beautiful
soul?
Estrella
gemela
¿dónde
estarás?
Twin
star,
where
are
you?
Tal
vez
detrás
de
la
luna
estarás
Perhaps
you're
behind
the
moon
Como
el
sueño
más
difícil
de
hallar
Like
the
most
difficult
dream
to
find
¿No
comprendes
que
yo
vivo
por
ti?
Don't
you
understand
that
I
live
for
you?
¿Dónde
estarás?
Where
are
you?
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
No,
no,
no
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
No,
no,
no
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
(If
I
find
you
and
make
it
through
the
night)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.