Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Falsa partenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
quando
ho
sentito
Эй,
когда
я
услышал
lo
sparo
del
tuo
sguardo
addosso
a
me
я
выстрелю
в
твой
взгляд
прямо
на
меня
lo
sai
come
impazzito
il
cuore
mio
ты
знаешь,
как
мое
сердце
сошло
с
ума
si
è
messo
a
correre
e
non
si
ferma
più
он
бросился
бежать
и
больше
не
останавливается
e
non
si
ferma
più.
и
он
больше
не
останавливается.
e
hai
detto
quella
cosa
stupidità
и
ты
сказал,
что
это
глупо
è
stato
come
gettare
sul
mio
entusiasmo
acqua
gelida
это
было
как
бросить
на
мой
энтузиазм
ледяной
воды
Ma
quando
poi
ci
siamo
messi
a
parlare
Но
когда
мы
разговорились
scusami
tanto
ma
il
mio
canto
non
sei
tu...
прости,
но
мое
пение
не
ты...
solo
una
falsa
partenza
только
один
фальстарт
Era
una
falsa
partenza,
Это
был
фальстарт,
che
ho
non
so
nemmeno
cos'è
la
prudenza.
я
даже
не
знаю,
что
такое
благоразумие.
e
non
ti
voglio
più,
io
non
ti
voglio
più...
и
я
больше
не
хочу
тебя.
я
больше
не
хочу
тебя...
colpa
del
cuore
avventato
безрассудная
вина
сердца
Era
una
falsa
partenza,
Это
был
фальстарт,
con
questa
fretta
d'amore
che
ho
с
этой
любовью
спешки
у
меня
есть
solo
una
falsa
partenza
si,
только
один
фальстарт
будет,
e
sbaglio
sempre
un
po'...
и
я
всегда
ошибаюсь...
non
ho
pazienza
у
меня
нет
терпения
e
sbaglio
sempre
un
po'.
и
я
всегда
ошибаюсь.
che
non
potranno
entrare
что
они
не
могут
войти
forse
mai
nel
testo
di
una
canzone
возможно,
когда-либо
в
тексте
песни
perché
non
sanno
dare
il
brivido
почему
они
не
знают,
как
подарить
незабываемые
ощущения
Vedi
ci
sono
parole
Видишь,
нет
слов.
scusami
tanto
ma
l'incanto
non
c'è
più.
прости,
но
чары
больше
нет.
una
di
queste
sei
tu,
una
di
queste
sei
tu...
один
из
них-ты.
один
из
них-ты...
Era
una
falsa
partenza,
Это
был
фальстарт,
solo
una
falsa
partenza
только
один
фальстарт
non
so
nemmeno
cos'è
la
prudenza.
я
даже
не
знаю,
что
такое
благоразумие.
Era
una
falsa
partenza,
Это
был
фальстарт,
colpa
del
cuore
avventato
che
ho
Безрассудное
сердце,
которое
у
меня
есть
solo
una
falsa
partenza
si,
только
один
фальстарт
будет,
con
questa
fretta
d'amore
che
ho
с
этой
любовью
спешки
у
меня
есть
e
sbaglio
sempre
un
po'...
и
я
всегда
ошибаюсь...
non
ho
pazienza
у
меня
нет
терпения
Adesso
che
ho
capito
Теперь,
когда
я
понял
e
sbaglio
sempre
un
po'.
и
я
всегда
ошибаюсь.
che
era
una
falsa
partenza.
это
был
фальстарт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Album
9
date de sortie
20-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.