Eros Ramazzotti - Huracán Meri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Huracán Meri




Huracán Meri
Hurricane Meri
Yo jugaré
I will play
A inventarte un nombre mío
To invent a name for you, my own,
Como se da a los huracanes
Like they give to hurricanes.
Pensando bien
Thinking carefully,
Tal vez sea porque he visto
Perhaps it's because I've seen
Cómo es el cielo americano
The vastness of the American sky.
Me acordaré de ti
I will remember you,
Me acordaré de ti
I will remember you.
Es cierto que has revuelto el mundo mío
It's true, you've turned my world upside down,
De paralelo a meridiano
From parallel to meridian.
Me acordaré de ti
I will remember you,
Me acordaré de ti
I will remember you.
Sólo ahora no enloquezco cada vez
Only now I don't go crazy every time
Cuando se habla de ti
When someone speaks of you.
Sólo ahora que lo estoy pensando bien
Only now that I'm thinking clearly,
Yo me sorprendí
I caught myself
Sonriéndome así...
Smiling like this...
Pues desde hoy
So from today on,
Yo te llamaré así
I will call you this:
Serás para
You will be for me
Mi huracán Meri
My Hurricane Meri,
Un huracán de cabellos enredados sobre
A hurricane of tangled hair upon me,
Sobre mí...
Upon me...
Ha pasado
It has passed,
Como un tren que ya no parará
Like a train that won't stop anymore.
Eso eres
That's what you are.
Me acordaré de ti
I will remember you,
Me acordaré de ti
I will remember you.
Y, si en otro cielo yo te vuelvo a ver
And if in another sky I see you again,
Te podré decir que yo
I will be able to tell you that I
Un refugio más seguro tengo hoy
Have a safer haven today,
Ahora que ya
Now that I know
Que te reconoceré
That I will recognize you.
Pues desde hoy
So from today on,
Yo te llamaré así
I will call you this:
Serás para
You will be for me
Mi huracán Meri
My Hurricane Meri,
Un huracán de cabellos enredados sobre
A hurricane of tangled hair upon me,
Sobre mí...
Upon me...
Ha pasado
It has passed,
Como un tiempo que no volverá
Like a time that will not return.
Ha pasado
It has passed,
Como un tiempo que no volverá
Like a time that will not return.
Eso eres
That's what you are.





Writer(s): Eros Ramazzotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.