Paroles et traduction Eros Ramazzotti - In Compagnia
In
compagnia,
si
sta
troppo
bene
В
компании,
чувствуешь
себя
так
хорошо
Comunque
sia
basta
stare
insieme
Как
бы
то
ни
было,
главное
быть
вместе
Quando
si
va
dentro
certe
notti
Когда
мы
входим
в
эти
ночи
Che
ci
stanno
tutti
Где
все
здесь
Ci
si
tiene
a
galla
Мы
держимся
на
плаву
Anche
le
volte
che
nessuno
parla
Даже
в
те
моменты,
когда
никто
не
говорит
C'è
sempre
chi
prende
una
chitarra
e
poi
Всегда
есть
тот,
кто
берет
гитару,
и
затем
Nascono
canzoni
per
unire
meglio
ancora
Рождаются
песни,
чтобы
еще
сильнее
объединять
Certi
sogni
e
bisogni
d'amore
Некоторые
мечты
и
потребности
в
любви
Nascono
così
se
c'è
da
dire
Так
рождаются,
если
есть
что
сказать
Qualche
cosa
in
cui
potersi
riconoscere
di
più
Что-то,
в
чем
можно
еще
больше
узнать
себя
Tutte
storie
che
si
ritrovano
qui
Все
истории,
которые
собираются
здесь
Tutta
gente
che
si
assomiglia
così
Все
люди,
которые
так
похожи
Riuscire
ad
essere
uguali
in
ogni
diversità
Умение
быть
одинаковыми
во
всем
разнообразии
Sono
momenti
speciali
che
nascono
qua
Это
особые
моменты,
которые
рождаются
здесь
Se
ne
fa
di
strada
anche
se
poi
qualcuno
si
allontana
Мы
проходим
долгий
путь,
даже
если
кто-то
уходит
Ma
spunta
già
qualche
faccia
nuova
Но
уже
появляются
новые
лица
E
ancora
si
rinnova
con
te
И
она
продолжает
обновляться
с
тобой
Nascono
canzoni
per
unire
meglio
ancora
Рождаются
песни,
чтобы
еще
сильнее
объединять
Certi
segni
e
disegni
del
cuore
Некоторые
знаки
и
рисунки
сердца
Nascono
così
se
c'è
da
fare
Так
рождаются,
если
есть
что
делать
Qualche
cosa
in
cui
potersi
riconoscere
di
più
Что-то,
в
чем
можно
еще
больше
узнать
себя
Tutte
storie
che
si
ritrovano
qui
Все
истории,
которые
собираются
здесь
Riuscire
ad
essere
uguali
in
ogni
diversità
Умение
быть
одинаковыми
во
всем
разнообразии
E
dai
colori
più
strani
un'alba
uscirà
И
из
самых
странных
цветов
рассвет
появится
Nascono
canzoni
insieme
a
noi
Песни
рождаются
вместе
с
нами
Riuscire
ad
essere
uguali
in
ogni
diversità
Умение
быть
одинаковыми
во
всем
разнообразии
E
dai
colori
più
strani
un'alba
uscirà
И
из
самых
странных
цветов
рассвет
появится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.