Paroles et traduction Eros Ramazzotti - La Cosa Mas Bella (Spanish Version of "Più bella cosa")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cosa Mas Bella (Spanish Version of "Più bella cosa")
Самая красивая вещь
Como
comenzamos,
yo
no
lo
sé
Как
мы
начали,
я
не
знаю,
La
historia
que
no
tiene
fin
История,
не
имеющая
конца,
Y
como
llegaste
a
ser
la
mujer
И
как
ты
стала
женщиной,
Que
toda
la
vida
pedí
Которую
всю
жизнь
я
искал,
Contigo
hace
falta
pasión
С
тобой
нужна
страсть,
Y
un
toque
de
poesía
И
немного
поэзии,
Y
sabiduría
pues
yo
И
мудрость,
ведь
я
Trabajo
con
fantasías
Работаю
с
фантазиями,
Recuerdas
el
día
que
te
canté
Помнишь
день,
когда
я
тебе
пел?
Fue
un
súbito
escalofrío
Это
была
внезапная
дрожь,
Por
si
no
lo
sabes
te
lo
diré
Если
ты
не
знаешь,
я
скажу
тебе,
Yo
nunca
dejé
de
sentirlo
Я
никогда
не
переставал
это
чувствовать,
Contigo
hace
falta
pasión
С
тобой
нужна
страсть,
No
debe
fallar
jamás
Она
не
должна
исчезать
никогда,
Y
también
maestría
И
ещё
мастерство,
Pues
yo
trabajo
con
el
corazón
Потому
что
я
работаю
сердцем,
Cantar
a
la
noche
no
bastará
Петь
ночью
уже
недостаточно,
Es
poco
para
mí
Это
мало
для
меня,
Si
quiero
decirte
que
nunca
habrá
Если
я
хочу
сказать
тебе,
что
никогда
не
будет
Cosa
más
bella
que
tú
Чего-то
красивее
тебя,
Cosa
más
linda
que
tú
Чего-то
милее
тебя,
ènica
como
eres
Уникальной,
как
ты,
Inmensa
cuando
quieres
Великой,
когда
хочешь,
Gracias
por
existir
Спасибо,
что
ты
есть,
Como
comenzamos,
yo
no
lo
sé
Как
мы
начали,
я
не
знаю,
La
historia
que
toca
su
fin
История,
которая
подходит
к
концу,
Que
selle
el
misterio
que
no
se
fue
Пусть
запечатлеет
тайну,
которая
не
ушла,
Lo
llevo
aquí
dentro
aquí
Я
ношу
её
здесь,
внутри,
Serán
los
recuerdos
que
no
Это
будут
воспоминания,
которые
не
No
dejan
pasar
la
edad
Не
позволяют
стареть,
Seran
las
palabras
pues
yo
Это
будут
слова,
ведь
ты
Sabrás
que
mi
trabajo
es
amor
Знаешь,
что
моё
занятие
– это
любовь,
Cantar
con
amor
ya
no
bastará
Петь
с
любовью
уже
недостаточно,
Es
poco
para
mí
Это
мало
для
меня,
Si
quiero
decirte
que
nunca
habrá
Если
я
хочу
сказать
тебе,
что
никогда
не
будет
Cosa
más
bella
que
tú
Чего-то
красивее
тебя,
Cosa
más
linda
que
tú
Чего-то
милее
тебя,
ènica
como
eres
Уникальной,
как
ты,
Inmensa
cuando
quieres
Великой,
когда
хочешь,
Gracias
por
existir
Спасибо,
что
ты
есть,
Cosa
más
bella
que
tú
Чего-то
красивее
тебя,
Cosa
más
linda
que
tú
Чего-то
милее
тебя,
ènica
como
eres
Уникальной,
как
ты,
Inmensa
cuando
quieres
Великой,
когда
хочешь,
Gracias
por
existir
Спасибо,
что
ты
есть,
Gracias
por
existir
Спасибо,
что
ты
есть,
Cosa
más
bella
que
tú
Чего-то
красивее
тебя,
V
gracias
por
existir
И
спасибо,
что
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. RAMAZZOTTI, GUIDETTI, COGLIATI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.