Eros Ramazzotti - La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard




La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
The Shadow of the Giant (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
En este aire denso
In this thick air,
hay quien ahora piensa
there are those who now believe
que se puede ver más allá.
that they can see beyond.
Pero en un instante
But in an instant,
la sombra del gigante
the shadow of the giant
oscurece la ciudad.
darkens the city.
Y se habla de él cada día
And he's talked about every day,
y se encuentra por cualquier lugar,
found anywhere,
es el dueño absoluto que guía
he's the absolute master who guides
cada onda del cielo o del mar y
every wave of the sky or the sea and
en cada esquina y por todas partes
on every corner and everywhere
está cambiando la realidad,
he's changing reality,
y por esto se vuelve importante
and that's why it becomes important
el quedarnos afuera, el quedarnos ya
to stay outside, to stay now
con los brazos hacia el cielo,
with arms towards the sky,
muy arriba el corazón.
our hearts held high.
No estaré tan solo yo
I won't be so alone,
ni tampoco sólo tú.
nor will you be alone.
Como nosotros ya verás
Like us, you'll see
hay mucha gente,
there are many people,
se nos parecen siempre más,
they seem more and more like us,
humanamente.
humanly.
Deja que el viento lleve
Let the wind carry
sobre sus alas fuertes
on its strong wings
el último de los sueños que yo haré,
the last of the dreams I will make,
que yo haré.
that I will make.
En este aire denso
In this thick air,
hay quien siempre busca
there are those who always seek
un respiro más allá.
a breath beyond.
Y si cierran todas las puertas
And if they close all the doors,
como huir una voz lo sabrá,
a voice will know how to escape,
deja todas las luces abiertas
leave all the lights on
que si alguien se pierde así volverá.
so that if someone gets lost, they will return.
Con los brazos hacia el cielo,
With arms towards the sky,
muy arriba el corazón;
our hearts held high;
no estaré tan solo yo
I won't be so alone,
ni tampoco sólo tú.
nor will you be alone.
Como nosotros ya verás
Like us, you'll see
hay mucha gente,
there are many people,
se nos parecen siempre más,
they seem more and more like us,
musicalmente.
musically.
Deja que el viento lleve
Let the wind carry
sobre sus alas fuertes
on its strong wings
el último de los sueños que yo haré,
the last of the dreams I will make,
que yo haré, que yo haré.
that I will make, that I will make.
Como nosotros ya verás
Like us, you'll see
hay mucha gente,
there are many people,
se nos parecen siempre más,
they seem more and more like us,
humanamente.
humanly.





Writer(s): adelio cogliati, claudio guidetti, lorenzo cherubini

Eros Ramazzotti - E2
Album
E2
date de sortie
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
3 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
4 Il Tempo Tra Di Noi
5 Dove Si Nascondono Gli Angeli
6 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
7 Ci Parliamo Da Grandi
8 Nuestra Vida (La nostra vita)
9 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
10 La Nostra Vita
11 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
12 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
13 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
14 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
15 Non Ti Prometto Niente
16 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
17 Più che puoi
18 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
19 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
20 Più bella cosa
21 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
22 I Belong to You (Il ritmo della passione)
23 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
24 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
25 Musica È
26 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
27 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
28 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
29 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
30 Solo Ieri
31 Un'emozione per sempre
32 Il buio ha i tuoi occhi
33 L'ombra del Gigante
34 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
35 E Ancor Mi Chiedo
36 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
37 Dove C'è Musica
38 Dove c'è musica
39 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
40 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
41 Cose della vita - produced by John Shanks
42 Taxi Story
43 Dolce Barbara
44 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
45 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
46 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
47 L'aurora
48 La Aurora (L'aurora)
49 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
50 Non Siamo Soli
51 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
52 Favola
53 Fábula (Favola)
54 Otra Como Tu (Un'altra te)
55 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
56 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
57 Un'altra Te
58 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
59 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
60 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
61 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
62 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
63 Se bastasse una canzone
64 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
65 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
66 Ahora Tu (Adesso tu)
67 Adesso tu
68 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
69 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
70 Un Cuore Con Le Ali
71 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
72 Una Storia Importante (Remix)
73 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
74 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.