Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Lettera Al Futuro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettera Al Futuro
Письмо в будущее
E'
una
vecchia
storia
questa
qua
Это
старая
история
здесь,
raccontata
già
tanti
anni
fa
уже
рассказанная
много
лет
назад,
è
una
vecchia
storia
ma
qualcosa
ti
dirà...
это
старая
история,
но
она
что-то
тебе
скажет...
Erano
anche
quelli
tempi
bui
Тогда
тоже
были
темные
времена,
tempi
in
cui
soffiava
più
che
mai
времена,
когда
дул
сильнее
всего
il
cattivo
vento
di
un'orrenda
malattia.
злой
ветер
ужасной
болезни.
Fu
così
che
il
principe
pensò
di
chiudersi
nel
suo
castello
Так
случилось,
что
принц
решил
замкнуться
в
своем
замке,
solo
con
gli
amici
suoi...
только
со
своими
друзьями...
fu
così
che
lui
pensò
di
rimanere
fermo
lì
так
он
решил
остаться
там,
fino
a
che
non
passerà
пока
не
проходит
quella
paura
e
tutta
quella
oscurità...
вся
эта
страх
и
всю
эту
тьму...
Nel
castello
c'era
l'allegria
e
si
stava
bene
in
compagnia
В
замке
было
весело,
и
в
компании
было
хорошо,
si
mangiava
un
po'
di
tutto
si
ballava
un
pò.
есть
было
чего
угодно,
немного
танцев.
E
nessuno
immaginava
mai
che
potesse
giungere
anche
lì
И
никто
не
представлял,
что
он
может
дойти
до
этого,
il
cattivo
vento
che
alla
fine
poi
entrò...
злой
ветер,
который
в
конечном
итоге
вошел...
Scrivo
a
te
queste
cose
che
Я
пишу
тебе
об
этих
вещах,
sono
di
un
passato
che
sembra
non
passare
mai
что
из
прошлого,
которое,
кажется,
никогда
не
проходит,
tutto
questo
scrivo
a
te
che
in
un
futuro
nascerai
я
пишу
все
это
тебе,
который
родится
в
будущем,
e
chissà
come
sarà
se
questo
vento
avrà
lasciato
le
città...
и
кто
знает,
как
это
будет,
если
этот
ветер
покинет
города...
Io
non
so
che
mondo
troverai
spero
solamente
che
sarai
Я
не
знаю,
какой
мир
ты
найдешь,
я
просто
надеюсь,
что
ты
будешь
figlio
di
una
nuova
e
più
giusta
umanità...
сыном
нового
и
более
справедливого
человечества...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.