Eros Ramazzotti - Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori)




Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori)
Mi Vida Es un Absurdo (This My Living a Little Outside)
Me pregunto si alguno me sabra decir
I ask myself if anyone can tell me
Que sera este vacio que hay dentro de mi
What this emptiness is that is within me
Me pregunto si alguno me podra explicar
I ask myself if anyone could explain to me
La tristeza que llevo dentro y no la puedo echar.
The sadness that I carry inside and cannot escape.
Por que un tan sutil sentimiento de estar solo
Why such a subtle feeling of being alone
Me molesta estar pensando mi vida es un absurdo
Bothers me as I'm thinking my life is an absurdity
Por como estas viviendo tu
Because of how you are living yours
Por como piensas.
For how you think.
Me pregunto si alguno abra provado ya
I ask myself if anyone has already tried
Que complicaciones da
What complications it gives
Que tormentas puede mi pobre corazon pasar
What storms my poor heart can go through
Luego la tranquilidad
Then the calmness
Y despues me convenzo que es esto lo que quiero
And then I become convinced it is this that I want
Ya no quedan escoyos que estorben en mi vuelo
There are no more obstacles that will hinder my flight
No tengo que buscarte mas y lo prefiero.
I don't have to look for you anymore and I prefer it.
Algunas veces
Sometimes
No es entender asi las cosas
It is not to understand things like this
Algunas veces
Sometimes
Quiero que tu seas mia
I want you to be mine
Que sera que sera que sera que me siento ligero
What will it be, what will it be, what will it be that I feel so light
Que me ataca me toca las alas me eleva del suelo
That attacks me, touches my wings, lifts me up from the ground
Del suelo.
From the ground.
He soñado un dia con mi libertad
I dreamed of my freedom one day
Va cruzando las nubes sobre la ciudad
It is crossing the clouds over the city
Alcanzando veloz luego despertar
Reaching fast then waking up
Y lanzando cera para perderse en la inmensidad.
And throwing wax to get lost in the immensity.
La existencia buscando un amor igual que el tuyo
Existence looking for a love like yours
Es la escencia por la que mi vida es un absurdo
Is the essence for which my life is an absurdity
Por como estas viviendo tu por como piensas
For how you are living yours, for how you think
(He soñado un dia con mi liberdad
(I dreamed of my freedom one day
He soñado un dia con mi libetdad)
I dreamed of my freedom one day)
He soñado un dia con mi libertad
I dreamed of my freedom one day
Con mi libertad.
With my freedom.





Writer(s): Cassano, Cogliatti, Ramazzotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.