Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida Es un Absurdo (Questo mio vivere un pò fuori)
Mi Vida Es un Absurdo (This My Living a Little Outside)
Me
pregunto
si
alguno
me
sabra
decir
I
ask
myself
if
anyone
can
tell
me
Que
sera
este
vacio
que
hay
dentro
de
mi
What
this
emptiness
is
that
is
within
me
Me
pregunto
si
alguno
me
podra
explicar
I
ask
myself
if
anyone
could
explain
to
me
La
tristeza
que
llevo
dentro
y
no
la
puedo
echar.
The
sadness
that
I
carry
inside
and
cannot
escape.
Por
que
un
tan
sutil
sentimiento
de
estar
solo
Why
such
a
subtle
feeling
of
being
alone
Me
molesta
estar
pensando
mi
vida
es
un
absurdo
Bothers
me
as
I'm
thinking
my
life
is
an
absurdity
Por
como
estas
viviendo
tu
Because
of
how
you
are
living
yours
Por
como
piensas.
For
how
you
think.
Me
pregunto
si
alguno
abra
provado
ya
I
ask
myself
if
anyone
has
already
tried
Que
complicaciones
da
What
complications
it
gives
Que
tormentas
puede
mi
pobre
corazon
pasar
What
storms
my
poor
heart
can
go
through
Luego
la
tranquilidad
Then
the
calmness
Y
despues
me
convenzo
que
es
esto
lo
que
quiero
And
then
I
become
convinced
it
is
this
that
I
want
Ya
no
quedan
escoyos
que
estorben
en
mi
vuelo
There
are
no
more
obstacles
that
will
hinder
my
flight
No
tengo
que
buscarte
mas
y
lo
prefiero.
I
don't
have
to
look
for
you
anymore
and
I
prefer
it.
No
es
entender
asi
las
cosas
It
is
not
to
understand
things
like
this
Quiero
que
tu
seas
mia
I
want
you
to
be
mine
Que
sera
que
sera
que
sera
que
me
siento
ligero
What
will
it
be,
what
will
it
be,
what
will
it
be
that
I
feel
so
light
Que
me
ataca
me
toca
las
alas
me
eleva
del
suelo
That
attacks
me,
touches
my
wings,
lifts
me
up
from
the
ground
Del
suelo.
From
the
ground.
He
soñado
un
dia
con
mi
libertad
I
dreamed
of
my
freedom
one
day
Va
cruzando
las
nubes
sobre
la
ciudad
It
is
crossing
the
clouds
over
the
city
Alcanzando
veloz
luego
despertar
Reaching
fast
then
waking
up
Y
lanzando
cera
para
perderse
en
la
inmensidad.
And
throwing
wax
to
get
lost
in
the
immensity.
La
existencia
buscando
un
amor
igual
que
el
tuyo
Existence
looking
for
a
love
like
yours
Es
la
escencia
por
la
que
mi
vida
es
un
absurdo
Is
the
essence
for
which
my
life
is
an
absurdity
Por
como
estas
viviendo
tu
por
como
piensas
For
how
you
are
living
yours,
for
how
you
think
(He
soñado
un
dia
con
mi
liberdad
(I
dreamed
of
my
freedom
one
day
He
soñado
un
dia
con
mi
libetdad)
I
dreamed
of
my
freedom
one
day)
He
soñado
un
dia
con
mi
libertad
I
dreamed
of
my
freedom
one
day
Con
mi
libertad.
With
my
freedom.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cassano, Cogliatti, Ramazzotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.