Paroles et traduction en russe Eros Ramazzotti - No Podemos Cerrar los Ojos (Non possiamo chiudere gli occhi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Podemos Cerrar los Ojos (Non possiamo chiudere gli occhi)
Мы не можем закрывать глаза (Non possiamo chiudere gli occhi)
Yo
me
llamo
Nino,
tengo
diez
años,
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет,
Y
mi
casa
está
en
la
periféria,
И
мой
дом
на
окраине,
No
se
rebelarles,
soy
muy
pequeño,
Я
не
могу
им
противостоять,
я
слишком
мал,
Y
soporto
abusos
yo
cada
día,
И
каждый
день
терплю
издевательства,
Es
mi
história
un
grito
en
bocas
mudas,
Моя
история
— крик
в
немых
устах,
Una
de
esas
histórias
calladas,
Одна
из
тех
историй,
о
которых
молчат,
Yo
me
llamo
Nina,
y
conozco
bien,
Меня
зовут
Нина,
и
я
хорошо
знаю,
Este
mundo
duro
conmigo
cruel,
Этот
жестокий
мир
ко
мне
жесток,
Comentaron
el
peso
de
las
cadenas,
Они
говорили
о
тяжести
цепей,
Levantaron
voz
y
manos
oprimidas,
Поднимали
голос
и
угнетенные
руки,
Y
mi
história
no
es
de
las
mas
felices,
И
моя
история
не
из
самых
счастливых,
Hace
tiempo
que
hablan
y
dicen,
Уже
давно
говорят
и
твердят,
No
podemos
cerrar
los
ojos,
mira
allí,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
посмотри
туда,
Lo
que
sucede,
Что
происходит,
No
podemos
cerrar
los
ojos,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
Dilo
a
quien,
no
quiere
ver
nada,
Скажи
тому,
кто
не
хочет
ничего
видеть,
Se
despertaran
las
conciencias,
Пробудятся
наши
души,
Ya
no
tardará,
Уже
скоро,
Será
esta
la
noticia
sorprendente,
cuando
llegará.
Это
будет
потрясающая
новость,
когда
она
придет.
Yo
soy
vuestra
madre
y
me
llamo
tierra,
Я
ваша
мать,
и
меня
зовут
Земля,
De
algo
vosotros
yo
viví,
Чем-то
я
жила,
Recordais
quizas
cuando
era
bella,
Помните,
какой
я
была
прекрасной,
Antes
de
que
mi
rostro
llegasen
herir,
Прежде
чем
ранили
мое
лицо,
Y
mi
história
grita
el
sufrimiento,
И
моя
история
кричит
о
страдании,
Te
abandono
yo
me
lamento
Я
покидаю
тебя,
я
скорблю
No
podemos
cerrar
los
ojos,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
Mira
allí,
lo
que
sucede
Посмотри
туда,
что
происходит,
Dile
aquel,
no
quiere
ver
nada
Скажи
тому,
кто
не
хочет
ничего
видеть,
No
podemos
cerrar
los
ojos,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
Lo
diremos
ha
ciertas
personas
Мы
скажем
это
определенным
людям,
No
podemos
cerrar
los
ojos,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
No
lo
haremos
ya
ves,
Мы
не
будем,
ты
видишь,
Ahora
y
nunca
más
Сейчас
и
никогда
больше,
No
podemos
cerrar
los
ojos,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
El
dolor,
nos
aprisiona
Боль
сковывает
нас,
No
podemos
cerrar
los
ojos,
Мы
не
можем
закрывать
глаза,
Lo
diremos
ha
ciertas
personas,
Мы
скажем
это
определенным
людям,
Se
despiertarán
las
conciencias,
Пробудятся
наши
души,
Ya
no
tardarán,
Уже
скоро,
Será
esta
la
noticia
sorprendente,
cuando
llegará
Это
будет
потрясающая
новость,
когда
она
придет.
Yo
me
llamo
Nino,
tengo
diez
años
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет,
Nunca
más
os
olvideis
de
mi
Никогда
не
забывайте
меня,
Yo
me
llamo
Nino
tengo
diez
años,
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет,
Nunca
más
os
olvideis
de
mi
Никогда
не
забывайте
меня,
Yo
me
llamo
Nino,
tengo
diez
años,
Меня
зовут
Нино,
мне
десять
лет,
Nunca
más
os
olvideis
de
mi.
Никогда
не
забывайте
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mila Ortiz Martin, Eros Ramazzotti, Claudio Guidetti, Adelio Cogliati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.