Eros Ramazzotti - Nuovi Eroi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Nuovi Eroi




Nuovi Eroi
New Heroes
Sono i nuovi eroi
They are the new heroes
I ragazzi che
The young ones who
Rabbia in pugno affrontano la vita dura
With fists clenched, face life's harshness
Nuovi eroi perché
New heroes because
Facile non è
It's not easy
Battersi ogni giorno contro la paura
To fight against fear every day
Quello che non va
What's wrong
è vedere poi
is seeing then
Che si soffre ancora in giro per il mondo
That people still suffer around the world
E gli amici che
And the friends who
Bruciano l′età
Burn their youth
Sopra le panchine se ne vanno a fondo
On benches, sinking to the bottom
L'urlo che si sente non è il vento
The scream you hear is not the wind
Sono tante voci in movimento
It's many voices in motion
E c′è bisogno anche di te
And you are needed too
E di chi ha cuore dentro
And those who have a heart within them
E tu sarai una presenza in più
And you will be one more presence
Che ci darà più forza
That will give us more strength
Sotto questo cielo (questo cielo)
Under this sky (this sky)
Questo immenso lenzuolo (grigio)
This immense sheet (grey)
Dove troppa gente non si sa capire
Where too many people don't understand each other
Sappi che non c'è (no, non c'è)
Know that there isn't (no, there isn't)
Un silenzio solo (uno solo)
A single silence (just one)
Che la musica non possa riempire
That music cannot fill
L′onda che si vede non è un fiume
The wave you see is not a river
No, non è un fiume
No, it's not a river
Sono tante braccia alzate insieme
It's many arms raised together
E noi
And we
Che siamo i nuovi eroi
Who are the new heroes
Quelli che
Those who
Guerrieri non saranno mai
Will never be warriors
Cerchiamo noi
We seek
L′esempio di lealtà
The example of loyalty
Che servirà domani
That will serve tomorrow
L'onda che si vede non è un fiume
The wave you see is not a river
Sono tante braccia alzate insieme
It's many arms raised together
Tutte alzate insieme
All raised together
Gente della mia generazione
People of my generation
Non è detta l′ultima canzone
The last song hasn't been sung
Gente della mia generazione
People of my generation
Non è detta l'ultima canzone
The last song hasn't been sung
Gente della mia generazione
People of my generation
Non è detta l′ultima canzone
The last song hasn't been sung





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, PIERANGELO CASSANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.