Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Oggi Che Giorno E'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oggi Che Giorno E'
What Day Is It Today?
Oggi
che
giorno
è?
What
day
is
it
today?
Che
cosa
senti,
signorina
Giulia
What
do
you
feel,
Miss
Giulia?
Ora
che
un
coro
canta
Now
that
a
chorus
sings
Mentre
soffi
sopra
i
tuoi
quaranta?
As
you
blow
out
the
candles
on
your
fortieth
birthday?
Oggi
che
giorno
è?
What
day
is
it
today?
Non
lo
nascondi
più
You
can't
hide
it
anymore
Oggi
che
tempo
fa?
What's
the
weather
like?
E
nei
tuoi
occhi
che
cosa
vola?
And
what's
flying
in
your
eyes?
Conti
quanti
amici
hai
You
count
how
many
friends
you
have
Ma
forse
tu
ti
senti
ancor
più
sola
But
maybe
you
feel
even
more
alone
Oggi
che
la
tua
età
Today
that
your
age
Prende
velocità
Picks
up
speed
Dove
vanno
le
giornate
Where
do
the
days
go?
Quelle
buone,
quelle
nere
The
good
ones,
the
bad
ones
Quelle
già
rimarginate
The
ones
already
healed
Come
stanno
le
tue
sere?
How
are
your
evenings?
Dov'è
andato
poi
Where
did
it
go
then
Quell'incanto
di
un
momento
That
enchantment
of
a
moment
Che
non
scordi
più
That
you
can't
forget
anymore
Perché
un
altro
non
c'è
stato
mai
Because
there
has
never
been
another
Perché
un
altro
non
c'è
stato
Because
there
has
never
been
another
E
aspetti
sempre
una
domenica
And
you
always
wait
for
a
Sunday
Quella
che
poi
non
è
arrivata
più
The
one
that
never
came
again
Perché
l'amore,
per
andarsene
Because
love,
to
leave
Aveva
scelto
il
giorno
prima,
e
tu
Had
chosen
the
day
before,
and
you
Aspetti
sempre
una
domenica
Always
wait
for
a
Sunday
Come
te
l'eri
immaginata
tu
As
you
imagined
it
Una
domenica
bellissima
A
beautiful
Sunday
In
ogni
senso,
in
fondo
all'anima,
ma,
ma
In
every
sense,
deep
down
in
your
soul,
but,
but
Oggi
che
festa
è
What
holiday
is
it
today
Se
tutti
i
giorni
sono
uguali?
If
all
days
are
the
same?
Cosa
ti
aspetti
mai
What
do
you
expect
Aprendo
emozionata
i
tuoi
regali?
Opening
your
gifts
with
excitement?
Forse
l'ingenuità
di
una
ragazza
fa
Maybe
the
naivety
of
a
girl
does
Dove
vanno
le
giornate
Where
do
the
days
go?
Se
per
caso
te
lo
chiedi
If
by
chance
you
ask
yourself
Tutte
quelle
già
passate
All
those
that
have
already
passed
Sembra
sempre
l'altro
ieri
It
always
seems
like
yesterday
Dov'è
andata
poi
Where
did
it
go
then
Quella
storia
così
bella?
That
story
so
beautiful?
L'unica
per
te
The
only
one
for
you
Solo
che
a
lieto
fine
non
è
Only
it
didn't
have
a
happy
ending
Solo
che
a
lieto
fine
non
è
Only
it
didn't
have
a
happy
ending
E
aspetti
sempre
una
domenica
And
you
always
wait
for
a
Sunday
Perché
l'amore,
per
andarsene
Because
love,
to
leave
E
aspetti
sempre
la
domenica
And
you
always
wait
for
Sunday
Lo
sai
che
il
cuore
non
dimentica
You
know
that
the
heart
does
not
forget
Una
domenica
bellissima
A
beautiful
Sunday
E
aspetti
sempre
sia
la
prossima,
ma,
ma
And
you
always
hope
it's
the
next
one,
but,
but
Oggi
che
giorno
è?
What
day
is
it
today?
Oggi
che
giorno
è?
What
day
is
it
today?
Oggi
che
giorno
è?
What
day
is
it
today?
Oggi
che
giorno
è?
What
day
is
it
today?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P CASSANO, A COGLIATI, E RAMAZZOTTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.