Eros Ramazzotti - Parla Con Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Parla Con Me




Parla Con Me
Talk to Me
Ma dove guardano ormai
Where do they look now,
Quegli occhi spenti che hai?
Those dull eyes you have?
Cos'è quel buio che li attraversa?
What is that darkness that crosses them?
Hai tutta l'aria di chi
You have the air of someone
Da un po' di tempo oramai
For some time now
Ha dato la sua anima per dispersa
Has given their soul up as lost
Non si uccide un dolore
You don't kill pain
Anestetizzando il cuore
By anesthetizing the heart
C'è una cosa che invece puoi fare
There's something else you can do
Se vuoi se vuoi se vuoi
If you want, if you want, if you want
Parla con me
Talk to me
Parlami di te
Tell me about yourself
Io ti ascolterò
I will listen
Vorrei capire di più
I want to understand more
Quel malessere dentro che hai tu
That malaise inside you
Parla con me
Talk to me
Tu provaci almeno un po'
Try at least a little
Non ti giudicherò
I won't judge you
Perché una colpa se c'è
Because if there's any blame
Non si può dare solo a te
It can't be placed solely on you
Parla con me
Talk to me
Col mondo messo com'è
With the world the way it is
Anche il futuro per te
Even the future for you
Lo vedi come un mare in burrasca
You see it as a stormy sea
Che fa paura lo so
That's scary, I know
Io non ci credo però
But I don't believe
Che almeno un sogno tu non l'abbia in tasca
That you don't have at least one dream in your pocket
Ma perché quel canto asciutto?
But why that dry song?
Non tenerti dentro tutto
Don't keep everything inside
C'è una cosa che invece puoi fare
There's something else you can do
Se vuoi se vuoi se vuoi
If you want, if you want, if you want
Parla con me
Talk to me
Parlami di te
Tell me about yourself
Io ti ascolterò
I will listen
Vorrei capire di più
I want to understand more
Quel malessere dentro che hai tu
That malaise inside you
Parla con me
Talk to me
Tu dimmi che cosa c'è
Tell me what's wrong
Io ti risponderò
I will answer you
Se vuoi guarire però
But if you want to heal
Prova un po' a innamorarti di te
Try to fall in love with yourself a little
Non negarti la bellezza di scoprire
Don't deny yourself the beauty of discovering
Quanti amori coltivati puoi far fiorire
How many cultivated loves you can make bloom
Sempre se tu vuoi
If you want
Parla con me
Talk to me
Parlami di te
Tell me about yourself
Io ti ascolterò
I will listen
Vorrei capire di più
I want to understand more
Quel malessere dentro che hai tu
That malaise inside you
Parla con me
Talk to me
Tu dimmi che cosa c'è
Tell me what's wrong
Io ti risponderò
I will answer you
Se vuoi guarire però
But if you want to heal
Prova un po' a innamorarti di te
Try to fall in love with yourself a little
Parla con me
Talk to me
Parla con me
Talk to me
Parla con me
Talk to me
Tu dimmi che cosa c'è
Tell me what's wrong
Io ti risponderò
I will answer you
Se vuoi guarire però
But if you want to heal
Prova un po' a innamorarti di te
Try to fall in love with yourself a little





Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.