Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Più bella cosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più bella cosa
The Most Beautiful Thing
Com'è
cominciata
io
non
saprei
How
it
all
started,
I
wouldn't
know
La
storia
infinita
con
te
This
endless
story
with
you
Che
sei
diventata
la
mia
lei
You've
become
my
one
and
only
Di
tutta
una
vita
per
me
For
my
whole
life,
it's
true
Ci
vuole
passione
con
te
It
takes
passion
with
you
E
un
briciolo
di
pazzia
And
a
touch
of
madness
too
Ci
vuole
pensiero
perciò
It
requires
thought,
that's
why
Lavoro
di
fantasia
It's
a
work
of
fantasy,
you
see
Ricordi
la
volta
che
ti
cantai
Remember
the
time
I
sang
to
you?
Fu
subito
brivido
sì
It
was
an
instant
thrill,
it's
true
Ti
dico
una
cosa
se
non
la
sai
I'll
tell
you
something,
if
you
don't
know
Per
me
vale
ancora
così
For
me,
it
still
feels
just
so
Ci
vuole
passione
con
te
It
takes
passion
with
you
Non
deve
mancar
mai
It
must
never
fade
away
Ci
vuole
mestiere
perché
It
takes
skill,
because
Lavoro
di
cuore
lo
sai
It's
a
work
of
the
heart,
you
say
Cantare
d'amore
non
basta
mai
Singing
of
love
is
never
enough
Ne
servirà
di
più
It
will
take
much
more
Per
dirtelo
ancora
per
dirti
che
To
tell
you
again,
to
tell
you
that
Più
bella
cosa
non
c'è
There's
nothing
more
beautiful
Più
bella
cosa
di
te
More
beautiful
than
you
Unica
come
sei
Unique
as
you
are
Immensa
quando
vuoi
Immense
when
you
want
to
be
Grazie
di
esistere
Thank
you
for
existing,
you
see
Com'è
che
non
passa
con
gli
anni
miei
How
is
it
that
it
doesn't
fade
with
my
years
La
voglia
infinita
di
te
This
endless
desire
for
you,
my
dear
Cos'è
quel
mistero
che
ancora
sei
What
is
this
mystery
that
you
still
remain
Che
porto
qui
dentro
di
me
That
I
carry
here
within
my
domain
Saranno
i
momenti
che
ho
It
must
be
the
moments
I
hold
Quegli
attimi
che
mi
dai
Those
instants
that
you
bestow
Saranno
parole
però
It
must
be
the
words,
although
Lavoro
di
voce
lo
sai
It's
a
work
of
the
voice,
you
know
Cantare
d'amore
non
basta
mai
Singing
of
love
is
never
enough
Ne
servirà
di
più
It
will
take
much
more
Per
dirtelo
ancora
per
dirti
che
To
tell
you
again,
to
tell
you
that
Più
bella
cosa
non
c'è
There's
nothing
more
beautiful
Più
bella
cosa
di
te
More
beautiful
than
you
Unica
come
sei
Unique
as
you
are
Immensa
quando
vuoi
Immense
when
you
want
to
be
Grazie
di
esistere
Thank
you
for
existing,
you
see
Più
bella
cosa
non
c'è
There's
nothing
more
beautiful
Più
bella
cosa
di
te
More
beautiful
than
you
Unica
come
sei
Unique
as
you
are
Immensa
quando
vuoi
Immense
when
you
want
to
be
Grazie
di
esistere
Thank
you
for
existing,
you
see
Grazie
di
esistere
Thank
you
for
existing
Più
bella
cosa
non
c'è
There's
nothing
more
beautiful
Grazie
di
esistere
Thank
you
for
existing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI
Album
Eros
date de sortie
02-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.