Eros Ramazzotti - Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)




Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
I Want to Know (E ancor mi chiedo)
Yo ya que puedo estar tranquilo,
I know I can be calm,
Creo siempre en tu sinceridad;
I always believe in your sincerity;
Si no duermo y sigo aún despierto
If I don't sleep and I'm still awake
Es porque me faltas, nada más.
It's because I miss you, that's all.
Como siempre yo te entrego mi confianza,
As always, I give you my trust,
que ningún daño me harás;
I know you won't hurt me;
Pero si esta ausencia tuya me quema hoy
But if your absence burns me today
Si es que nada nos pasó,
If nothing happened to us,
Te lo pido dímelo.
Please tell me.
Dónde irás,
Where do you go,
Cuando no estás aquí;
When you're not here;
Qué harás,
What do you do,
Cuando no estás aquí;
When you're not here;
Sólo yo
Only I
lo que estoy pasando;
Know what I'm going through;
Sólo yo
Only I
lo que estoy pensando ahora aquí;
Know what I'm thinking now here;
Dime si
Tell me if
Son solamente sombras, nada más,
They are just shadows, nothing more,
Eso que
That
Yo veo en torno a ti
I see around you
Cuando no estás aquí, conmigo aquí.
When you're not here, with me here.
Puede que sólo sean ilusiones,
Maybe they are just illusions,
Otra cosa no lo creo, no;
I don't believe it's anything else, no;
Sólo fruto de mi mente, imaginación,
Just a figment of my mind, imagination,
Sólo esto y aunque yo
Just this and even though I
que es cierto, dímelo.
Know it's true, tell me.
Dónde irás,
Where do you go,
Cuando no estás aquí;
When you're not here;
Qué harás,
What do you do,
Cuando no estás aquí;
When you're not here;
Sólo yo
Only I
lo que estoy pasando;
Know what I'm going through;
Sólo yo
Only I
lo que estoy pensando ahora aquí;
Know what I'm thinking now here;
Sólo yo.
Only I.
Quiero saberlo
I want to know
Dónde irás,
Where do you go,
Oculta en un cielo negro;
Hidden in a black sky;
Qué harás,
What do you do,
Respóndeme que no es cierto, no eres tú;
Answer me that it's not true, it's not you;
Dime si,
Tell me if,
Son solamente sombras nada más;
They are just shadows nothing more;
Eso que
That
Yo veo en torno a ti,
I see around you,
Cuando no estás aquí, conmigo aquí.
When you're not here, with me here.
Me muero si no estás conmigo aquí.
I die if you're not here with me.





Writer(s): Eros Ramazzotti, Claudio Guidetti, Adelio Cogliati, Ignacio de Loya Mano Guillen

Eros Ramazzotti - E2
Album
E2
date de sortie
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
3 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
4 Il Tempo Tra Di Noi
5 Dove Si Nascondono Gli Angeli
6 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
7 Ci Parliamo Da Grandi
8 Nuestra Vida (La nostra vita)
9 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
10 La Nostra Vita
11 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
12 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
13 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
14 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
15 Non Ti Prometto Niente
16 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
17 Più che puoi
18 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
19 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
20 Più bella cosa
21 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
22 I Belong to You (Il ritmo della passione)
23 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
24 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
25 Musica È
26 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
27 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
28 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
29 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
30 Solo Ieri
31 Un'emozione per sempre
32 Il buio ha i tuoi occhi
33 L'ombra del Gigante
34 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
35 E Ancor Mi Chiedo
36 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
37 Dove C'è Musica
38 Dove c'è musica
39 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
40 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
41 Cose della vita - produced by John Shanks
42 Taxi Story
43 Dolce Barbara
44 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
45 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
46 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
47 L'aurora
48 La Aurora (L'aurora)
49 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
50 Non Siamo Soli
51 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
52 Favola
53 Fábula (Favola)
54 Otra Como Tu (Un'altra te)
55 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
56 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
57 Un'altra Te
58 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
59 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
60 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
61 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
62 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
63 Se bastasse una canzone
64 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
65 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
66 Ahora Tu (Adesso tu)
67 Adesso tu
68 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
69 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
70 Un Cuore Con Le Ali
71 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
72 Una Storia Importante (Remix)
73 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
74 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.