Eros Ramazzotti - Revivírte Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Revivírte Otra Vez




Siento el mismo escalofrio al verte que sentia tiempo atras
Я чувствую тот же озноб, когда вижу тебя, что и время назад.
Siento que es todo diferente
Я чувствую, что все по-другому.
Tu no me creeras, pero no te olvidé, jamas
Ты не веришь мне, но я не забыл тебя, никогда.
Siento que estoy buscando todavia el equilibrio para vivir
Я чувствую, что все еще ищу баланс, чтобы жить.
Ese que tu siempre decias
Тот, который ты всегда говоришь.
Haber buscado y encontrado al fin aqui conmigo
Искал и нашел, наконец, здесь со мной.
Quien sabe no como habria sidoesta vida junto a ti
Кто знает, я не знаю, какова была бы эта жизнь рядом с тобой.
No he dejado nunca de pensar, no lo dejo aun de preguntar
Я никогда не переставал думать, я не переставал даже спрашивать.
Yo recuerdo que cuando estabas solo tu dentro e mi corazón
Я помню, когда ты был один внутри и мое сердце.
Y esa luz dentro de tu mirada, todavia la conservas hoy
И этот свет в твоем взгляде, ты все еще сохраняешь его сегодня.
Revivir, revivirte otra vez
Возродиться, снова возродиться.
Solo por otro momento mas.
Еще мгновение.
Revivirte y revivir la primera vez entre tu y, yo
Возродить тебя и возродить в первый раз между тобой и мной.
Y si aun eres tan bella, uuh
И если ты все еще такая красивая, ууу
Mientras me hablas tocaras tu pelo
Пока ты говоришь со мной, ты прикасаешься к своим волосам.
Y tus dedos resbalaran
И твои пальцы соскользнут.
Lentos y dulces como acariciando
Медленные и сладкие, как поглаживание
Una idea que no confesarias ya, jamas
Идея, в которой ты больше не признаешься, никогда.
Quien sabe bien como habria sido esta vida para ti
Кто хорошо знает, какой была бы эта жизнь для тебя
Todo esto que lo sabe ya todo el resto es pasado ya
Все это, кто знает, уже все остальное уже прошло.
Yo recuerdo que cuando estabas solo tu dentro mi corazón
Я помню, когда ты был один в моем сердце,
Y esa luz dentro de tu mirada todavia la conservas hoy
И этот свет в твоем взгляде все еще хранит его сегодня.
Revivir, revivirte otra vez
Возродиться, снова возродиться.
Solo por otro momento mas
Просто еще на мгновение.
Revivirte y revivir la primera vez entre tu y yo
Возродить тебя и возродить в первый раз между тобой и мной.
Yo recuerdo bien cada momento y de todo lo que yo vivi
Я хорошо помню каждый момент и все, что я жил.
Si te miro yo me veo dentro, los recuerdos vuelan hacia mi
Если я смотрю на тебя, я вижу себя внутри, воспоминания летят ко мне.
Revivir, revivirte otra vez solo por otro momento mas
Возродиться, возродиться снова, только еще на мгновение.
Revivirte y revivir la primera vez entre tu y, yo, eeh
Возродить тебя и возродить в первый раз между тобой и мной.
Aun eres tan bellaa
Ты все еще такая красивая.
Yo recuerdo bien cada momento y de todo lo que yo vivi
Я хорошо помню каждый момент и все, что я жил.
Si te miro yo me veo dentro, los recuerdos vuelan hacia mi
Если я смотрю на тебя, я вижу себя внутри, воспоминания летят ко мне.
Revivir, revivirte otra vez solo por otro momento mas
Возродиться, возродиться снова, только еще на мгновение.
Revivirte y revivir la primera vez entre tu y yo, oh, yeh
Возродить тебя и возродить в первый раз между тобой и мной, О, да.
Revivir, revivirte otra vez
Возродиться, снова возродиться.
Solo por otro momento mas
Просто еще на мгновение.
Revivirte y revivir otra vez
Возродить тебя и возродить снова.





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, MILA ORTIZ MARTIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.