Eros Ramazzotti - Ti Sposerò Perché - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Ti Sposerò Perché




Ti Sposerò Perché
I Will Marry You Because
Ti sposerò perché
I will marry you because
Mi sai comprendere
You know how to understand me
E nessuno lo sa fare come te
And no one knows how to do it like you
Ti sposerò perché
I will marry you because
Hai del carattere
You have character
Quando parli della vita insieme a me
When you talk about life with me
E poi mi attiri, sai, da far paura
And then you attract me, you know, it's scary
Fra il bianco e il nero dell'abbronzatura
Between the white and the black of your tan
Ti sposerò perché
I will marry you because
Ti piace ridere
You like to laugh
E sei mezza matta proprio come me
And you're half crazy just like me
C'è in comune fra di noi c'è più di una cosa
There's more than one thing in common between us
(Ti sposerò perché)
(I will marry you because)
Per esempio so che del pallone sei tifosa
For example, I know you're a football fan
(Ti sposerò perché)
(I will marry you because)
Non mi chiedi mai il giorno che sarai mia sposa
You never ask me the day you'll be my wife
E poi
And then
E poi perché io so già che
And then because I already know that
Se litighiamo io e te
If we fight, you and I
Non stiamo mai più di un minuto
We never stay more than a minute
Col cuore arrabbiato
With an angry heart
Ti sposerò perché
I will marry you because
Ami viaggiare e poi
You love to travel and then
Stare in mezzo alla gente quando vuoi
Be around people when you want
E sei di compagnia
And you're good company
Si vede subito, tant'è vero
You can see it right away, so much so
Che il mio cane ti ha già preso in simpatia
That my dog has already taken a liking to you
Sono straconvinto che sarà una cosa giusta
I'm absolutely convinced it will be the right thing
(Ti sposerò perché)
(I will marry you because)
Sei un po' testarda, sì, ma quel che conta onesta
You're a bit stubborn, yes, but what matters is honest
(Ti sposerò perché)
(I will marry you because)
Per un tipo come me tu sembri fatta apposta
For a guy like me, you seem made for me
E poi
And then
E poi perché se chiedo a te
And then because if I ask you
Fiducia e un po' di libertà
Trust and a little freedom
Non dici no, anche per questo
You don't say no, even for this
Vorrei sposarti presto
I would like to marry you soon
Presto
Soon
Ti sposerò perciò
I will marry you therefore
Ci puoi scommettere
You can bet on it
Quando un giorno
When one day
Quando io ti troverò
When I find you





Writer(s): ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI, PIERANGELO CASSANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.