Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Tierra Prometida (Terra promessa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra Prometida (Terra promessa)
Обетованная земля
Somos
los
chicos
de
hoy
Мы
- парни
сегодняшнего
дня,
Pensamos
siempre
en
américa
Всегда
думаем
о
Америке,
Mirando
a
lo
lejos
Смотрим
вдаль,
Siempre
a
lo
lejos
Всегда
вдаль.
Viajar
es
nuestra
pasión
Путешествовать
- наша
страсть,
Encontrar
a
nueva
gente
Встречать
новых
людей,
Probar
nuevas
emociones
Испытывать
новые
эмоции,
Y
ser
amigos
de
todos
И
быть
друзьями
для
всех.
Somos
los
chicos
de
hoy
Мы
- парни
сегодняшнего
дня,
Almas
en
una
ciudad
Души
в
городе,
En
los
cines
vacíos
В
пустых
кинотеатрах,
De
marcha
en
algún
bar
На
ходу
в
каком-нибудь
баре,
Y
caminamos
tan
solos
И
мы
идем
так
одиноко
En
la
noche
oscura
В
темной
ночи,
A
pesar
que
el
mañana
Несмотря
на
то,
что
завтра
A
veces
nos
asusta
Иногда
пугает
нас.
Yo
sé
que
algo
cambiará
Я
знаю,
что
что-то
изменится,
Que
alguien
nos
regalará
Что
кто-то
подарит
нам
Una
tierra
prometida
Обетованную
землю,
Un
mundo
distinto
Другой
мир,
Donde
crecerán
nuestras
ideas
Где
наши
идеи
будут
расти,
Nunca
nos
cansaremos
Мы
никогда
не
устанем,
Ni
nos
detendremos
И
не
остановимся.
Siempre
en
busca
de
nuestro
camino
Всегда
в
поисках
нашего
пути,
Somos
los
chicos
de
hoy
Мы
- парни
сегодняшнего
дня,
Nómadas
de
profesión
Профессиональные
кочевники,
Con
la
vida
delante
С
жизнью
впереди,
Y
toda
la
ilusión
И
полны
надежд.
Estamos
hechos
así
Мы
созданы
такими,
Miramos
siempre
al
futuro
Всегда
смотрим
в
будущее,
Y
nos
imaginamos
И
представляем
себе
Un
mundo
menos
duro
Мир
менее
жестокий,
Yo
sé
que
algo
cambiará
Я
знаю,
что
что-то
изменится,
Que
nadie
nos
regalará
Что
никто
не
подарит
нам
Una
tierra
prometida
Обетованную
землю,
Un
mundo
distinto
Другой
мир,
Donde
crecerán
nuestras
ideas
Где
наши
идеи
будут
расти,
Nunca
nos
cansaremos
Мы
никогда
не
устанем,
Ni
nos
detendremos
И
не
остановимся,
Siempre
en
busca
de
nuestro
camino
Всегда
в
поисках
нашего
пути,
Una
tierra
prometida
Обетованная
земля,
Un
mundo
distinto
Другой
мир,
Donde
crecerán
nuestras
ideas
Где
наши
идеи
будут
расти,
Nunca
nos
cansaremos
Мы
никогда
не
устанем,
Ni
nos
detendremos
И
не
остановимся,
Porque
juntos
encontraremos
Потому
что
вместе
мы
найдем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IGNACIO DELOYA MANO GUILLEN, RENATO BRIOSCHI, EROS RAMAZZOTTI, MILAGROSA ORTIZ MARTIN, ALBERTO SALERNO
Album
Eros
date de sortie
01-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.