Eros Ramazzotti - Tierra Prometida (Terra promessa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Tierra Prometida (Terra promessa)




Tierra Prometida (Terra promessa)
Обетованная земля
Somos los chicos de hoy
Мы - парни сегодняшнего дня,
Pensamos siempre en américa
Всегда думаем о Америке,
Mirando a lo lejos
Смотрим вдаль,
Siempre a lo lejos
Всегда вдаль.
Viajar es nuestra pasión
Путешествовать - наша страсть,
Encontrar a nueva gente
Встречать новых людей,
Probar nuevas emociones
Испытывать новые эмоции,
Y ser amigos de todos
И быть друзьями для всех.
Somos los chicos de hoy
Мы - парни сегодняшнего дня,
Almas en una ciudad
Души в городе,
En los cines vacíos
В пустых кинотеатрах,
De marcha en algún bar
На ходу в каком-нибудь баре,
Y caminamos tan solos
И мы идем так одиноко
En la noche oscura
В темной ночи,
A pesar que el mañana
Несмотря на то, что завтра
A veces nos asusta
Иногда пугает нас.
Yo que algo cambiará
Я знаю, что что-то изменится,
Que alguien nos regalará
Что кто-то подарит нам
Una tierra prometida
Обетованную землю,
Un mundo distinto
Другой мир,
Donde crecerán nuestras ideas
Где наши идеи будут расти,
Nunca nos cansaremos
Мы никогда не устанем,
Ni nos detendremos
И не остановимся.
Siempre en busca de nuestro camino
Всегда в поисках нашего пути,
Somos los chicos de hoy
Мы - парни сегодняшнего дня,
Nómadas de profesión
Профессиональные кочевники,
Con la vida delante
С жизнью впереди,
Y toda la ilusión
И полны надежд.
Estamos hechos así
Мы созданы такими,
Miramos siempre al futuro
Всегда смотрим в будущее,
Y nos imaginamos
И представляем себе
Un mundo menos duro
Мир менее жестокий,
Yo que algo cambiará
Я знаю, что что-то изменится,
Que nadie nos regalará
Что никто не подарит нам
Una tierra prometida
Обетованную землю,
Un mundo distinto
Другой мир,
Donde crecerán nuestras ideas
Где наши идеи будут расти,
Nunca nos cansaremos
Мы никогда не устанем,
Ni nos detendremos
И не остановимся,
Siempre en busca de nuestro camino
Всегда в поисках нашего пути,
Una tierra prometida
Обетованная земля,
Un mundo distinto
Другой мир,
Donde crecerán nuestras ideas
Где наши идеи будут расти,
Nunca nos cansaremos
Мы никогда не устанем,
Ni nos detendremos
И не остановимся,
Porque juntos encontraremos
Потому что вместе мы найдем





Writer(s): IGNACIO DELOYA MANO GUILLEN, RENATO BRIOSCHI, EROS RAMAZZOTTI, MILAGROSA ORTIZ MARTIN, ALBERTO SALERNO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.