Eros Ramazzotti - Un Ancla en el Víento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Un Ancla en el Víento




Es dulce el sabor lo sé,
Это сладкий вкус, я знаю,,
De mi nueva vida en libertad,
Из моей новой жизни на свободе.,
Un fondo algo amargo encontraré,
Несколько горький фон,,
Quedarme solo yo no sé.
Остаться одному я не знаю.
Es imposible atravesar
Невозможно пройти.
El oceáno de la noche hoy.
Ночной океан сегодня.
Leyendo libros, yendo a pasear,
Читаю книги, гуляю.,
Yo necesito más, solo es posible si tu estás.
Мне нужно больше, это возможно только в том случае, если ты здесь.
Conmigo quedaté, no me digas que no,
Оставайся со мной, не говори мне нет.,
Conmigo quedaté, hasta cuando no sé,
Я остался со мной, пока я не знаю,,
Yo junto a lanzaré un ancla en el viento,
Я вместе с тобой брошу якорь на ветру.,
Me pararé aquí si estás junto a mí.
Я буду стоять здесь, Если ты будешь рядом со мной.
Y cuando el viaje acabará,
И когда путешествие закончится,,
De nuevo encuentro el vacío aquí
Я снова нахожу пустоту здесь.
Y cuando aun está en compañía,
И когда он все еще в компании,,
No me divierto yo,
Мне не весело.,
Donde me voy no sé,
Куда я ухожу, я не знаю.,
Te busco a y nadie más.
Я ищу тебя и никого другого.
Conmigo quedaté, no me digas que no,
Оставайся со мной, не говори мне нет.,
Conmigo quedaté, hasta cuando no sé,
Я остался со мной, пока я не знаю,,
Yo junto a lanzaré un ancla en el viento,
Я вместе с тобой брошу якорь на ветру.,
Me pararé aquí si estás junto a mí.
Я буду стоять здесь, Если ты будешь рядом со мной.
Conmigo quedaté, quieres luego te irás,
Со мной останься, я знаю, ты хочешь, а потом ты уйдешь.,
Conmigo quedaté, que comprenderás,
Со мной останься, я знаю, что ты поймешь.,
bien que tu me darás lo que yo necesito,
Я хорошо знаю, что ты дашь мне то, что мне нужно.,
Lo que me das basta, no pediré nada más.
То, что ты даешь мне достаточно, я больше ничего не буду просить.
Me bastaré, tu respiro, tenerte aquí, junto a mí,
Мне хватит, твоя передышка, чтобы ты был здесь, рядом со мной.,
Me bastaré para sentir que vivo yo.
Мне будет достаточно, чтобы почувствовать, что я живу.
Conmigo quedaté, hasta cuando no sé,
Я остался со мной, пока я не знаю,,
Yo junto a lanzaré un ancla en el viento,
Я вместе с тобой брошу якорь на ветру.,
Me pararé aquí si estás junto a mí,
Я буду стоять здесь, Если ты рядом со мной.,
A mí... yeeeehh
Мне ...





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, MILA MARTIN ORTIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.