Eros Ramazzotti - Una Emocion para Siempre (Un'emozione per sempre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Una Emocion para Siempre (Un'emozione per sempre)




Me gustaría recordarte así,
Я хотел бы напомнить тебе об этом.,
Con la sonrisa enamorada
с влюбленной улыбкой
Como si el sol hubiese salido aqui
как будто солнце взошло здесь.
Dentro de tu mirada...
в твоем взгляде...
Me gustaría recodarte ya ves,
Я хотел бы переписать тебя, видишь ли.,
Como una historia importante y sincera
как важная и искренняя история
Aunque se viene el sentimiento ahora es
хотя чувство приходит сейчас
Como brisa ligera...
как легкий ветерок...
Estoy pensando en palabras de adiós
Я думаю о словах прощания.
Que dan un dolor intenso,
которые дают сильную боль,
Pero si buscas en el ser que
но если вы ищете в существе, которое
Encontraras agua en el desierto...
вы найдете воду в пустыне...
Hay amores que te darán
Есть любовь, которая даст вам
Una emoción para siempre
волнение навсегда
Momentos que quedarán así
моменты, которые останутся такими
Grabados en la mente...
запечатленные в уме...
Hay amores que dejarán
Есть любовь, которая оставит
Una canción para siempre
песня навсегда
Palabras que quedarán así
слова, которые останутся такими
Muy dentro de la gente...!
глубоко внутри людей...!
No.no...
No.no...
Me gustaría poder dar mucho más,
Я хотел бы дать гораздо больше,
Mucho más tiempo del que puedo darte
гораздо больше времени, чем я могу дать тебе.
Pero en mi mundo no estás tan sólo tú,
но в моем мире не только ты.,
Y ahora debo dejarte...
и теперь я должен оставить тебя...
Jugar en mares y montes que ahora yo,
Играть в морях и горах, что теперь я,
Quiero ver de nuevo...
я хочу увидеть еще раз...
Muchos amigos me esperan para inventar
многие друзья ждут меня, чтобы придумать
Juntos otros juegos...
вместе Другие игры...
Hay amores que te darán
Есть любовь, которая даст вам
Una emoción para siempre
волнение навсегда
Momentos que quedarán así
моменты, которые останутся такими
Grabados en la mente...
запечатленные в уме...
Hay amores que dejarán
Есть любовь, которая оставит
Una canción para siempre
песня навсегда
Palabras que quedarán así
слова, которые останутся такими
Muy dentro de la gente...!
глубоко внутри людей...!
Muy dentro de la gente...! yehh.!
Глубоко внутри людей...! йех.!
Hay amores que te darán,
Есть любовь, которая даст вам,
Una emoción para siempre
волнение навсегда
Momentos bellos que quedarán así
красивые моменты, которые останутся такими
Grabados en la mentee!
гравюры в ментее!
No.no... no.noo noo... yeehh
No.no ... нет.нет, нет... yeehh
Palabras que quedarán así.muy dentro de la gente!
Слова, которые останутся такими.глубоко внутри людей!





Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, MILA MARTIN ORTIZ, MAURIZIO FABRIZIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.