Erra - Divisionary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erra - Divisionary




Erase, erase, erase, erase
Стереть, стереть, стереть, стереть ...
Bodies in sway to melody absent of rhythm, an offering
Тела, раскачивающиеся под мелодию, лишенные ритма, подношение
To our only begotten engineer
Нашему единственному рожденному инженеру
Broken contact with the eye within the prism, erase
Прерванный контакт с глазом внутри призмы, сотрите
Black mirror scripture imparts
Писание Черного зеркала сообщает:
In a world as foreign to us as our own hearts
В мире, столь же чуждом нам, как наши сердца.
Technology is God and God speaks
Технология-это Бог, и Бог говорит.
"Humanity is secondary to Me"
"Человечность для меня второстепенна".
Hold me down
Держи меня!
I′m cancerous and I'm spreading out
У меня рак, и я распространяюсь.
We will drown beneath the vices we disavow
Мы утонем под пороками, от которых отрекаемся.
Small black screens are your only god now
Маленькие черные экраны теперь твой единственный бог
Erase, erase, erase, erase
Стереть, стереть, стереть, стереть ...
Creature writhing within a dreaming system, he oscillates
Существо, корчащееся в системе сновидений, колеблется.
As the science tries to manifest
Как наука пытается проявить себя.
Resolution to man′s every schism, erase
Разрешение каждого раскола человека, сотрите
Distraction is clandestine, but we all have the passcode
Отвлечение - это тайна, но у всех нас есть пароль.
Identities wander as autonomous shadows
Личности блуждают как автономные тени.
The concept animates in reflective visage
Концепция воплощается в отражающем облике.
Man creates God in his own image
Человек создает Бога по своему образу и подобию.
Hold me down
Держи меня!
I'm cancerous and I'm spreading out
У меня рак, и я распространяюсь.
We will drown beneath the vices we disavow
Мы утонем под пороками, от которых отрекаемся.
Small black screens are your only god now
Маленькие черные экраны теперь твой единственный бог
Lost and alone in a space void of color
Потерянный и одинокий в пространстве, лишенном красок.
I′m here, breathing salt, ocean grave, going under, all we are is lost
Я здесь, дышу солью, океанская могила, иду ко дну, все, что мы есть, потеряно.
Connected and polarized, division is catalyzed
Связанное и поляризованное, разделение катализируется.
Pseudo selves we fantasize, unity is bastardized
Мы фантазируем о псевдо-себе, единство ублюдочно.
Lost and alone in a space void of color
Потерянный и одинокий в пространстве, лишенном красок.
I′m here, breathing salt, ocean grave, going under, all we are is lost
Я здесь, дышу солью, океанская могила, иду ко дну, все, что мы есть, потеряно.





Writer(s): Alexander Ballew, Jesse Cash, Joseph Cavey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.