Erra - Spirits Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erra - Spirits Away




Spirits Away
Духи прочь
This lackadaisical mind, the cap to my spine
Этот апатичный разум, крышка моего позвоночника,
Is weighted with worries for the punishment of all of our crimes
Отягощен тревогой за наказание за все наши грехи.
As graceful as the rising sun at dawn, you open your mouth
Грациозно, как восходящее солнце на рассвете, ты открываешь рот,
But words don′t shine out
Но слова не сияют.
Entangled as one; our bodies are two
Сплетены как одно; наши тела два,
Spiritual deviation; yet my heart's inside you
Духовное отклонение; но мое сердце внутри тебя.
Entangled as one; you′ve swallowed it whole
Сплетены как одно; ты проглотила его целиком,
Spiritual deviation; like a ghost in my home
Духовное отклонение; как призрак в моем доме.
You've become mute in the waters
Ты стала немой в водах,
Trapped inside this aquifer
В ловушке внутри этого водоносного горизонта.
Everything with meaning is filtered out
Все, что имеет значение, отфильтровывается
And stopped from streaming
И перестает течь.
Entangled as one, spiritual deviation
Сплетены как одно, духовное отклонение,
Our bodies are two, yet my heart is inside you
Наши тела два, но мое сердце внутри тебя.
Entangled as one
Сплетены как одно.
Entangled as one, spiritual deviation
Сплетены как одно, духовное отклонение,
Spiritual deviation
Духовное отклонение.
Our bodies are two, yet my heart is inside you
Наши тела два, но мое сердце внутри тебя.
You've swallowed it whole like a ghost in my home
Ты проглотила его целиком, как призрак в моем доме.
And I′ve tried to escape, but my persistence dissipates
И я пытался сбежать, но моя настойчивость рассеивается.
Bring me back home ′cause I've ran and I have roamed
Верни меня домой, потому что я бежал и бродил.
My erratic agitation leads to hyperventilation; spiritual deviation
Мое беспорядочное волнение приводит к гипервентиляции; духовное отклонение.
This is neurosis compelled by those I held the closest
Это невроз, вызванный теми, кого я держал ближе всего.
Sweaty palms can′t carry on
Потные ладони не могут продолжать.
Racing heart, you've played your part
Бьющееся сердце, ты сыграла свою роль.
This is the disintegration of my being
Это распад моего существа.
Love has either lost or proved its meaning
Любовь либо потеряла, либо доказала свой смысл.
Entangled as one; our bodies are two
Сплетены как одно; наши тела два,
Spiritual deviation, my heart′s inside you
Духовное отклонение, мое сердце внутри тебя.
This is the disintegration of my being
Это распад моего существа.
Love has either lost or proved its meaning
Любовь либо потеряла, либо доказала свой смысл.





Writer(s): Erra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.