Paroles et traduction Erreway - No Estés Seguro
No Estés Seguro
Not to Be Sure
Estar
seguro
es
venderte
en
cuotas
Being
sure
is
selling
yourself
in
installments
Armarle
una
muralla
al
corazón
Building
a
wall
around
the
heart
Dejar
que
te
licuen
la
pasión
Letting
them
blend
your
passion
Estar
seguro
es
eso
Being
sure
is
that
Es
sentir
lo
tibio
Is
feeling
the
warmth
Jamás
quedarte
en
carne
viva
Never
being
cut
to
the
quick
Donde
no
hay
incendios
Where
there
are
no
fires
No
hay
heridas
There
are
no
wounds
Jamás
tendrás
un
gran
amor
You
will
never
have
a
great
love,
Pero
estarás
tranquilo
But
you
will
be
at
peace.
Te
sentirás
seguro
You
will
feel
sure
Y
dormirás
sin
sueños.
And
you
will
sleep
without
dreams.
El
mundo
pasará
sin
vos
The
world
will
pass
you
by
No
sentirá
tu
ausencia.
Without
feeling
your
absence,
Le
faltará
tu
amor
It
will
miss
your
love
Y
tu
alma
clara
And
your
clear
soul.
Tendrás
miedo
a
volar
You
will
be
afraid
to
fly
No
te
crecerán
alas
Your
wings
will
not
grow.
No
estés
seguro
Don't
be
so
sure
Baja
a
los
más
hondo
Go
down
to
the
deepest
depths
Y
trata
de
subir
sin
cuerdas
And
try
to
rise
without
strings
Llegar
muy
alto
y
caer
a
ciegas
Get
very
high
and
fall
blindly
Que
corra
sangre
por
tus
venas
Let
the
blood
run
through
your
veins
No
estés
seguro
Don't
be
so
sure
El
cielo
en
el
infierno
Heaven
in
hell.
Si
no
enfermas
hasta
llorar
de
amor
If
you
don't
get
sick
to
the
point
of
crying
from
love
Sentir
a
fondo,
hasta
perderlo
todo
Feeling
deeply,
until
you
lose
everything
Sobrevivir,
es
estar
muerto
To
survive,
is
to
be
dead.
Jamás
tendrás
un
gran
amor
You
will
never
have
a
great
love,
Pero
estarás
tranquilo
But
you
will
be
at
peace.
Te
sentirás
seguro
You
will
feel
sure
Y
dormirás
sin
sueños
And
you
will
sleep
without
dreams.
El
mundo
pasará
sin
vos
The
world
will
pass
you
by
No
sentirá
tu
ausencia
Without
feeling
your
absence,
Le
faltará
tu
amor
It
will
miss
your
love
Y
tu
alma
clara
And
your
clear
soul.
Tendrás
miedo
a
volar
You
will
be
afraid
to
fly
No
te
crecerán
alas
Your
wings
will
not
grow.
Jamás
tendrás
un
gran
amor
You
will
never
have
a
great
love,
Pero
estarás
tranquilo
But
you
will
be
at
peace.
Te
sentirás
seguro
You
will
feel
sure
Y
dormirás
sin
sueños
And
you
will
sleep
without
dreams.
El
mundo
pasará
sin
vos
The
world
will
pass
you
by
No
sentirá
tu
ausencia
Without
feeling
your
absence,
Le
faltará
tu
amor
It
will
miss
your
love
Y
tu
alma
clara
And
your
clear
soul.
Tendrás
miedo
a
volar
You
will
be
afraid
to
fly
No
te
crecerán
alas.
Your
wings
will
not
grow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Cristina De Giacomi, Carlos Zulisber Nilson
Album
Tiempo
date de sortie
24-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.