Paroles et traduction Erreway - Que Se Siente
Que Se Siente
What Does It Feel Like
Haber
que
se
siente
I
wonder
what
it
feels
like
Cuando
no
se
siente
nada
When
you
feel
nothing
at
all
Te
vaciaste
de
palabras
You've
emptied
yourself
of
words
Se
murieron
las
mañanas
The
mornings
have
died
Corazón
ametrallado
My
heart
has
been
shot
Por
las
balas
de
tu
ausencia
By
the
bullets
of
your
absence
Si
el
jazmín
ya
no
da
flor
If
the
jasmine
no
longer
blooms
Si
en
la
casa
no
entra
el
sol
If
the
sun
no
longer
enters
the
house
Desangelado
me
quedé
I'm
left
without
a
soul
Tan
desarmado
estoy
sin
vos
I'm
so
helpless
without
you
Desabrigado
sin
tus
manos
amorosas
Unprotected
without
your
loving
hands
Desolado,
tan
profundamente
loco
Desolate,
so
deeply
crazy
Mal
querido,
enamorado
Poorly
loved,
in
love
Que
se
siente,
cuando
todo
se
termina
What
does
it
feel
like
when
everything
is
over
Con
el
alma
malherida,
que
se
siente
With
my
soul
wounded,
what
does
it
feel
like
Que
se
siente,
con
el
cuerpo
abandonado
What
does
it
feel
like
with
my
body
abandoned
Por
tus
besos,
tus
caricias,
que
se
siente
By
your
kisses,
your
caresses,
what
does
it
feel
like
Ah-ah,
que
se
siente
Ah-ah,
what
does
it
feel
like
Ah-ah,
que
se
siente
Ah-ah,
what
does
it
feel
like
Haber
que
se
siente,
cuando
el
amor
es
de
barro
I
wonder
what
it
feels
like
when
love
is
made
of
clay
Y
se
cae,
se
desase
And
it
falls,
it
breaks
down
Y
se
cuela
entre
las
manos
And
it
slips
through
your
hands
Corazón
hecho
pedazos
My
heart
is
broken
into
pieces
Sin
retorno
del
fracaso
No
return
from
failure
Solo
un
hueco
del
dolor
Just
a
void
of
pain
Un
agujero
sin
amor
A
hole
without
love
Desangelado
me
quedé
I'm
left
without
a
soul
Tan
desarmado
estoy
sin
vos
I'm
so
helpless
without
you
Desabrigado
sin
tus
manos
amorosas
Unprotected
without
your
loving
hands
Desolado,
tan
profundamente
loco
Desolate,
so
deeply
crazy
Mal
querido,
enamorado
Poorly
loved,
in
love
Que
se
siente,
porque
lo
ha
perdido
todo
What
does
it
feel
like
to
have
lost
everything
Tan
ausente,
tan
aislado,
que
se
siente
So
absent,
so
isolated,
what
does
it
feel
like
Que
se
siente,
con
un
nudo
en
la
garganta
What
does
it
feel
like
with
a
lump
in
your
throat
Viendo
lo
que
no
se
acaba,
que
se
siente
Seeing
what
never
ends,
what
does
it
feel
like
Que
se
siente,
porque
lo
ha
perdido
todo
What
does
it
feel
like
to
have
lost
everything
Tan
ausente,
tan
aislado,
que
se
siente
So
absent,
so
isolated,
what
does
it
feel
like
Que
se
siente,
con
un
nudo
en
la
garganta
What
does
it
feel
like
with
a
lump
in
your
throat
Viendo
lo
que
no
se
acaba,
que
se
siente
Seeing
what
never
ends,
what
does
it
feel
like
Ah,
que
se
siente
Ah,
what
does
it
feel
like
Esto
se
siente,
si
es
que
siente
This
is
what
it
feels
like,
if
it
feels
anything
Esto
se
siente,
si
es
que
siente
This
is
what
it
feels
like,
if
it
feels
anything
Ah,
que
se
siente
Ah,
what
does
it
feel
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Cristina De Giacomi, Silvio Oscar Furmanski, Gustavo Ariel Novello
Album
Memoria
date de sortie
24-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.