Erroll Garner - I Let A Song Go Out Of My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erroll Garner - I Let A Song Go Out Of My Heart




I Let A Song Go Out Of My Heart
Я выпустил песню из своего сердца
I let a song go out of my heart
Я выпустил песню из своего сердца,
It was the sweetest melody
Это была самая сладкая мелодия.
I know I lost heaven 'cause you were the song
Я знаю, я потерял рай, потому что ты была этой песней.
Since you and I have drifted apart
С тех пор, как мы расстались,
Life doesn't mean a thing to me
Жизнь ничего для меня не значит.
Please come back, sweet music, I know I was wrong
Пожалуйста, вернись, сладкая музыка, я знаю, что был неправ.
Am I too late to make amends?
Слишком ли поздно всё исправить?
You know that we were meant to be more than just friends, just friends
Ты знаешь, что нам суждено было быть больше, чем просто друзьями, просто друзьями.
I let a song go out of my heart
Я выпустил песню из своего сердца,
Believe me, darlin', when I say
Поверь мне, дорогая, когда я говорю,
I won't know sweet music until you return some day
Я не узнаю сладкой музыки, пока ты не вернешься однажды.
I let a song go out of my heart
Я выпустил песню из своего сердца,
Believe me, darlin', when I say
Поверь мне, дорогая, когда я говорю,
I won't know sweet music until you return some day
Я не узнаю сладкой музыки, пока ты не вернешься однажды.





Writer(s): Mills Irving, Ellington Edward Kennedy, Nemo Henry, Redmond John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.