Erroll Garner - Lullaby of Birdland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erroll Garner - Lullaby of Birdland




Lullaby of Birdland
Колыбельная Бердленда
Lullaby of Birdland, that's what I
Колыбельная Бердленда, вот что я
Always hear when you sigh
Всегда слышу, когда ты вздыхаешь
Never in my wordland
Никогда в моем мире слов
Could there be ways to reveal
Не найти способа открыть,
In a phrase how I feel
Как я к тебе отношусь
Have you ever heard two turtle doves
Ты когда-нибудь слышала, как два горных голубка
Bill and coo when they love?
Воркуют, когда влюблены?
That's the kind of magic
Вот такая волшебная
Music we make with our lips when we kiss
Музыка рождается с наших губ, когда мы целуемся
And there's a weepy old willow
И есть плакучая старая ива,
He really knows how to cry
Она точно знает, как плакать
That's how I'd cry in my pillow
Вот так бы я плакал в подушку,
If you should tell me farewell and goodbye
Если бы ты сказала мне "прощай" навсегда
Lullaby of Birdland whisper low
Колыбельная Бердленда, прошепчи тихонько,
Kiss me sweet and we'll go
Поцелуй меня нежно, и мы отправимся
Flyin' high in Birdland
Парить высоко в Бердленде,
High in the sky up above
Высоко в небе,
All because we're in love
Потому что мы влюблены





Writer(s): George David Weiss, George Shearing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.