Erroll Garner - On The Sunny Side Of The Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erroll Garner - On The Sunny Side Of The Street




On The Sunny Side Of The Street
На солнечной стороне улицы
Walked with no one and talked with no one
Ходил один, ни с кем не говорил,
And I had nothing but shadows
И не было у меня ничего, кроме теней.
Then one morning you passed
Потом однажды утром ты прошла мимо,
And I brightened at last
И я наконец-то просиял.
Now I greet the day and complete the day
Теперь я встречаю день и провожаю день
With the sun in my heart
С солнцем в сердце.
All my worry blew away
Все мои тревоги улетучились,
When you taught me how to say
Когда ты научила меня говорить:
Grab your coat and get your hat
Хватай пальто и шляпу,
Leave your worry on the doorstep
Оставь свои заботы на пороге,
Just direct your feet
Просто направь свои стопы
To the sunny side of the street
На солнечную сторону улицы.
Can't you hear a pitter-pat?
Слышишь ли ты этот лёгкий перестук?
And that happy tune is your step
Это твоя счастливая походка.
Life can be so sweet
Жизнь может быть такой сладкой!
I used to walk in the shade
Раньше я ходил в тени,
With those blues on parade
С этой хандрой напоказ.
But I'm not afraid
Но я больше не боюсь,
This Rover crossed over
Этот Бродяга перешел на другую сторону.
If I never have a cent
Даже если у меня не будет ни цента,
I'd be rich as Rockefeller
Я буду богат, как Рокфеллер.
Gold dust at my feet
Золотая пыль у моих ног.
Grab your street
Выходи на улицу.





Writer(s): Fields Dorothy, Mc Hugh Jimmy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.