Ersan Er - Ceylan Gözlüm (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ersan Er - Ceylan Gözlüm (Remix)




Ceylan Gözlüm (Remix)
Глаза лани (Ремикс)
Sensiz yarım kaldım
Без тебя я стал половинкой
Bunu yalnız sen, sen bilirsin
Только ты, ты одна это знаешь
Sensiz solup gittiğimi kimse bilmez ama sen bilirsin
Никто не знает, что я увядаю без тебя, но ты знаешь
Yağmurda seni düşünüp
Думая о тебе под дождем,
Islanan o garip sen değilsin
Промокаю насквозь, но это не ты
Ha geldi gelecek diye
В ожидании твоего прихода,
Gözü yolda bekleyen sen değilsin
Смотрю на дорогу, но это не ты
O ceylan gözlerini
Твои глаза лани,
Süründüren sözlerini sevdim, anla
Твои слова, что заставляют меня страдать, я полюбил, пойми
Ömür boyu kaderimi
Свою судьбу на всю жизнь
Senle ölümüne yazdım, anla
С тобой до смерти написал, пойми
Bu can senin, benim değil
Эта жизнь твоя, а не моя
Artık sensiz soluk alır sanma
Не думай, что я смогу дышать без тебя
Bu şarkım da benden sana
Эта песня от меня тебе
Yüreğimin sahibine artık anla
Владелице моего сердца, пойми же наконец
Sensiz yarım kaldım
Без тебя я стал половинкой
Bunu yalnız sen, sen bilirsin
Только ты, ты одна это знаешь
Sensiz solup gittiğimi kimse bilmez ama sen bilirsin
Никто не знает, что я увядаю без тебя, но ты знаешь
Yağmurda seni düşünüp
Думая о тебе под дождем,
Islanan o garip sen değilsin
Промокаю насквозь, но это не ты
Ha geldi gelecek diye
В ожидании твоего прихода,
Gözü yolda bekleyen sen değilsin
Смотрю на дорогу, но это не ты
O ceylan gözlerini
Твои глаза лани,
Süründüren sözlerini sevdim, anla
Твои слова, что заставляют меня страдать, я полюбил, пойми
Ömür boyu kaderimi
Свою судьбу на всю жизнь
Senle ölümüne yazdım, anla
С тобой до смерти написал, пойми
Bu can senin, benim değil
Эта жизнь твоя, а не моя
Artık sensiz soluk alır sanma
Не думай, что я смогу дышать без тебя
Bu şarkım da benden sana
Эта песня от меня тебе
Yüreğimin sahibine artık anla
Владелице моего сердца, пойми же наконец





Writer(s): Murat Basaran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.