Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanrım (Remix)
Боже мой (Ремикс)
Korkardım
aşkın
adı
geçince
Я
боялся,
когда
упоминали
любовь,
Yıllardır
kaçardım
aşık
olmaktan
Годами
бежал
от
влюбленности.
Bir
anda,
oldu
olmaz
dediğim
her
şey
Вдруг,
все,
что
я
считал
невозможным,
Bilseydim
seni
böyle
sevmezdim
Случилось...
Знал
бы,
не
полюбил
бы
тебя
так.
Tanrım
nerden
sevdim,
nerden
düştüm
bu
belaya?
Боже,
как
я
полюбил,
как
попал
в
эту
беду?
Yandım,
isyan
ettim,
kurban
oldum
bu
sevdaya
Сгорел,
возмущался,
стал
жертвой
этой
любви.
Vurdum
gönlümü
hasretin
en
uzak
yoluna
Отправил
свое
сердце
на
самый
дальний
путь
тоски.
Senden
kopmazsa
yüreğim
yazıklar
olsun
Если
мое
сердце
не
оторвется
от
тебя,
горе
мне.
Tanrım
nerden
sevdim,
nerden
düştüm
bu
belaya?
Боже,
как
я
полюбил,
как
попал
в
эту
беду?
Yandım,
isyan
ettim,
kurban
oldum
bu
sevdaya
Сгорел,
возмущался,
стал
жертвой
этой
любви.
Vurdum
gönlümü
hasretin
en
uzak
yoluna
Отправил
свое
сердце
на
самый
дальний
путь
тоски.
Senden
kopmazsa
yüreğim
yazıklar
olsun
Если
мое
сердце
не
оторвется
от
тебя,
горе
мне.
Allah'ım
duy
beni,
yeter
kurtar
beni
Боже,
услышь
меня,
довольно,
спаси
меня!
Anladım
ki
her
şey
yalan
Я
понял,
что
все
ложь.
Allah'ım
duy
beni,
yeter
kurtar
beni
Боже,
услышь
меня,
довольно,
спаси
меня!
Anladım
ki
her
şey
yalan
Я
понял,
что
все
ложь.
Tanrım
nerden
sevdim,
nerden
düştüm
bu
belaya?
Боже,
как
я
полюбил,
как
попал
в
эту
беду?
Yandım,
isyan
ettim,
kurban
oldum
bu
sevdaya
Сгорел,
возмущался,
стал
жертвой
этой
любви.
Vurdum
gönlümü
hasretin
en
uzak
yoluna
Отправил
свое
сердце
на
самый
дальний
путь
тоски.
Senden
kopmazsa
yüreğim
yazıklar
olsun
Если
мое
сердце
не
оторвется
от
тебя,
горе
мне.
Tanrım
nerden
sevdim,
nerden
düştüm
bu
belaya?
Боже,
как
я
полюбил,
как
попал
в
эту
беду?
Yandım,
isyan
ettim,
kurban
oldum
bu
sevdaya
Сгорел,
возмущался,
стал
жертвой
этой
любви.
Vurdum
gönlümü
hasretin
en
uzak
yoluna
Отправил
свое
сердце
на
самый
дальний
путь
тоски.
Senden
kopmazsa
yüreğim
yazıklar
olsun
Если
мое
сердце
не
оторвется
от
тебя,
горе
мне.
Tanrım
nerden
sevdim,
nerden
düştüm
bu
belaya?
Боже,
как
я
полюбил,
как
попал
в
эту
беду?
Yandım,
isyan
ettim,
kurban
oldum
bu
sevdaya
Сгорел,
возмущался,
стал
жертвой
этой
любви.
Vurdum
gönlümü
hasretin
en
uzak
yoluna
Отправил
свое
сердце
на
самый
дальний
путь
тоски.
Senden
kopmazsa
yüreğim
yazıklar
olsun
Если
мое
сердце
не
оторвется
от
тебя,
горе
мне.
Tanrım
nerden
sevdim,
nerden
düştüm
bu
belaya?
Боже,
как
я
полюбил,
как
попал
в
эту
беду?
Yandım,
isyan
ettim,
kurban
oldum
bu
sevdaya
Сгорел,
возмущался,
стал
жертвой
этой
любви.
Vurdum
gönlümü
hasretin
en
uzak
yoluna
Отправил
свое
сердце
на
самый
дальний
путь
тоски.
Senden
kopmazsa
yüreğim
yazıklar
olsun
Если
мое
сердце
не
оторвется
от
тебя,
горе
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan, Selami Sahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.