Paroles et traduction Ersan Erdura - Acılar Sürekli Olamaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
anmak
acı
olsa
bile
Даже
если
больно
вспоминать
тебя
Anılmaya
değen
tek
sen
varsın
Ты
единственный,
кого
стоит
поминать
Beni
unutmuş
olsan
bile
Даже
если
ты
забыл
обо
мне
Bırak
kalbimi
seni
ansın,
ağlasın
Пусть
мое
сердце
помянет
тебя,
пусть
плачет
Gorduğum
en
guzel
ruya
sendin
Ты
была
самой
красивой
девушкой,
которую
я
когда-либо
видел.
Tum
ruyalar
gibi
birden
bittin
Ты
внезапно
кончился,
как
все
руи
Gormesem
bile
bir
daha
artık
seni
Даже
если
я
тебя
больше
никогда
не
увижу
Umitle
beklerim
donmeni
Надеюсь,
я
подожду,
пока
ты
замерзнешь
Duman
ışığı
saklayamaz
Дым
не
может
скрыть
свет
Acılar
surekli
olamaz
Боль
не
может
быть
постоянной
Kor
bir
kuş
bile
umitsiz
yaşayamaz
Даже
большая
птица
не
может
жить
без
надежды
Duman
ışığı
saklayamaz
Дым
не
может
скрыть
свет
Acılar
surekli
olamaz
Боль
не
может
быть
постоянной
Bu
sevgim
benim
cevapsız
kalamaz.
Эта
моя
любовь
не
может
остаться
без
ответа.
Seni
anmak
acı
olsa
bile
Даже
если
больно
вспоминать
тебя
Anılmaya
değen
tek
sen
varsın
Ты
единственный,
кого
стоит
поминать
Beni
unutmuş
olsan
bile
Даже
если
ты
забыл
обо
мне
Bırak
kalbimi
seni
ansın,
ağlasın
Пусть
мое
сердце
помянет
тебя,
пусть
плачет
Gorduğum
en
guzel
ruya
sendin
Ты
была
самой
красивой
девушкой,
которую
я
когда-либо
видел.
Tum
ruyalar
gibi
birden
bittin
Ты
внезапно
кончился,
как
все
руи
Gormesem
bile
bir
daha
artık
seni
Даже
если
я
тебя
больше
никогда
не
увижу
Umitle
beklerim
donmeni
Надеюсь,
я
подожду,
пока
ты
замерзнешь
Duman
ışığı
saklayamaz
Дым
не
может
скрыть
свет
Acılar
surekli
olamaz
Боль
не
может
быть
постоянной
Kor
bir
kuş
bile
umitsiz
yaşayamaz
Даже
большая
птица
не
может
жить
без
надежды
Duman
ışığı
saklayamaz
Дым
не
может
скрыть
свет
Acılar
surekli
olamaz
Боль
не
может
быть
постоянной
Bu
sevgim
benim
cevapsız
kalamaz.
Эта
моя
любовь
не
может
остаться
без
ответа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): özdemir Kaptan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.