Paroles et traduction Ersan Erdura - Acılar Sürekli
Acılar Sürekli
The Pain Lasts Forever
Seni
anmak
acı
olsa
bile
Even
though
remembering
you
brings
me
pain,
Anılmaya
değen
tek
sen
varsın
You
are
the
only
one
worth
remembering,
Beni
unutmuş
olsan
bile
Even
though
you
may
have
forgotten
me,
Bırak
kalbimi
seni
ansın,
ağlasın
Let
my
heart
remember
you
and
cry,
Gördüğüm
en
güzel
rüya
sendin
You
were
the
most
beautiful
dream
I
ever
had,
Tüm
rüyalar
gibi
birden
bittin
But
like
all
dreams,
you
ended
suddenly,
Görmesem
bile
bir
daha
artık
seni
Even
though
I
may
never
see
you
again,
Ümitle
beklerim
dönmeni
I
will
wait
for
you
to
return
with
hope,
Duman
ışığı
saklayamaz
The
smoke
cannot
hide
the
light,
Acılar
sürekli
olamaz
The
pain
cannot
last
forever,
Kör
bir
kuş
bile
ümitsiz
yaşayamaz
Even
a
blind
bird
cannot
live
without
hope,
Duman
ışığı
saklayamaz
The
smoke
cannot
hide
the
light,
Acılar
sürekli
olamaz
The
pain
cannot
last
forever,
Bu
sevgim
benim
cevapsız
kalamaz
My
love
for
you
cannot
go
unanswered,
Seni
anmak
acı
olsa
bile
Even
though
remembering
you
brings
me
pain,
Anılmaya
değen
tek
sen
varsın
You
are
the
only
one
worth
remembering,
Beni
unutmuş
olsan
bile
Even
though
you
may
have
forgotten
me,
Bırak
kalbimi
seni
ansın,
ağlasın
Let
my
heart
remember
you
and
cry,
Gördüğüm
en
güzel
rüya
sendin
You
were
the
most
beautiful
dream
I
ever
had,
Tüm
rüyalar
gibi
birden
bittin
But
like
all
dreams,
you
ended
suddenly,
Görmesem
bile
bir
daha
artık
seni
Even
though
I
may
never
see
you
again,
Ümitle
beklerim
dönmeni
I
will
wait
for
you
to
return
with
hope,
Duman
ışığı
saklayamaz
The
smoke
cannot
hide
the
light,
Acılar
sürekli
olamaz
The
pain
cannot
last
forever,
Kör
bir
kuş
bile
ümitsiz
yaşayamaz
Even
a
blind
bird
cannot
live
without
hope,
Duman
ışığı
saklayamaz
The
smoke
cannot
hide
the
light,
Acılar
sürekli
olamaz
The
pain
cannot
last
forever,
Bu
sevgim
benim
cevapsız
kalamaz
My
love
for
you
cannot
go
unanswered,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): özdemir Kaptan, Selmi Andak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.