Erste Allgemeine Verunsicherung - Die Liebe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erste Allgemeine Verunsicherung - Die Liebe




Die Liebe
Love
Die Liebe!
Love!
Die Liebe durch den Magen geht,
Love goes through the stomach,
Sich durch die Därme windet.
It winds through the intestines.
Und allzu oft, ganz unverhofft,
And all too often, quite unexpectedly,
Als wie ein ... entschwindet.
It disappears like a ...





Writer(s): Francis Albert Lai, Thomas Spitzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.