Paroles et traduction Erste Allgemeine Verunsicherung - Einer Geht Um Die Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einer Geht Um Die Welt
One Goes Around the World
Jesse
james
und
robin
hood
Jesse
James
and
Robin
Hood
Beide
waren
ziemlich
gut.
Both
were
pretty
good.
Sie
zu
fangen
hab'n
viele
schon
versucht.
Many
have
tried
to
catch
them.
Keinem
ist
es
je
geglÜckt
No
one
ever
succeeded
Und
wenn,
dann
sind
sie
ausgerÜckt.
And
if
they
did,
they
moved
out.
Auch
doktor
kimble
Even
Dr.
Kimble
War
meistens
auf
der
flucht!
Was
mostly
on
the
run!
Doch
da
ist
ein
andrer
held
But
there's
another
hero
Der
alle
in
den
schatten
stellt
Who
puts
everyone
in
the
shade
Er
ist
der
beste
He's
the
best
Wahrscheinlich
auf
der
welt
Probably
in
the
world
Er
ist
jedem
schon
entsprungen
He
has
already
escaped
everyone
Er
ist
jedem
schon
entfloh'n,
He
has
already
fled
from
everyone,
Ich
bin
sicher,
dass
er
dir
auch
schon
entkam.
I'm
sure
he
has
already
escaped
you
too.
Du
hÄltst
ihn
fest,
du
hÄltst
ihn
warm
You
hold
him
tight,
you
keep
him
warm
Doch
er
eilt
aus
deinem
darm
But
he
rushes
out
of
your
gut
Bist
vom
winde
du
geblÄht
If
you're
bloated
by
the
wind
Ist
es
meistens
sowieso
zu
spÄt!
It's
usually
too
late!
Ein
...
geht
um
die
welt
One
...
goes
around
the
world
Es
gibt
keinen,
der
ihn
hÄlt!
There
is
no
one
who
can
hold
him!
Willst
du
ihn
auch
unterdrÜcken
Even
if
you
try
to
suppress
him
Du
brauchst
dich
nur
kurz
zu
bÜcken
You
just
need
to
bend
down
briefly
Und
schon
...
geht
er
um
die
welt!
And
already
...
he
goes
around
the
world!
Leider
kommt
er
allzuoft
Unfortunately,
he
comes
too
often
Ohne
warnung,
unverhofft
Without
warning,
unexpectedly
Denn
ein
...
schaut
niemals
auf
die
uhr.
Because
a
...
never
looks
at
the
clock.
Zum
beispiel
in
der
strassenbahn
For
example,
on
the
tram
Alle
schaun
dich
strafend
an
Everyone
looks
at
you
accusingly
Weil
ein
...
soeben
dir
entfuhr.
Because
a
...
just
escaped
you.
Dann
dreh
dich
zum
nachbarn
um
Then
turn
to
your
neighbor
Und
sag:
"ich
nehm's
ihnen
nicht
krumm
And
say:
"I
don't
hold
it
against
you
Das
kann
passieren,
That
can
happen,
Sie
brauchen
sich
nicht
zu
genieren!"
You
don't
need
to
be
embarrassed!"
Er
ist
jedem
schon
entsprungen
He
has
already
escaped
everyone
Er
ist
jedem
schon
entfloh'n
He
has
already
fled
from
everyone
Ganz
egal,
ob
du
arm
bist
oder
reich!
No
matter
if
you
are
poor
or
rich!
Ob
herrn
bush
oder
herrn
gorbi
Whether
Mr.
Bush
or
Mr.
Gorbi
Ob
beim
urbi
oder
orbi
Whether
at
the
Urbi
et
Orbi
Einem
pfurz,
dem
ist
das
schnurz
A
fart,
it
doesn't
care
Vor
ihm
sind
alle
menschen
gleich!
Before
him,
all
people
are
equal!
Ein
...
geht
um
die
welt
One
...
goes
around
the
world
Es
gibt
keinen,
der
ihn
hÄlt!
There
is
no
one
who
can
hold
him!
Willst
du
ihn
auch
unterdrÜcken
Even
if
you
try
to
suppress
him
Du
brauchst
dich
nur
kurz
zu
bÜcken
You
just
need
to
bend
down
briefly
Und
schon
...
geht
er
um
die
welt!
And
already
...
he
goes
around
the
world!
Er
entwich
den
feinsten
damen
He
escaped
the
finest
ladies
Die
zuviele
brÖtchen
nahmen
Who
ate
too
many
rolls
Und
champagner,
sogar
beim
opernball!
And
champagne,
even
at
the
Opera
Ball!
Er
verliess
die
grÄfin
gabi
He
left
Countess
Gabi
Denn
sie
ass
zuviel
kohlrabi
Because
she
ate
too
much
kohlrabi
Kurz
und
bÜndig,
mit
einem
donnerknall!
Short
and
sweet,
with
a
bang!
Ob
im
westen
oder
sÜden
Whether
in
the
West
or
South
Keiner
hat
ihn
noch
vermieden.
No
one
has
avoided
him
yet.
Ob
du
breit
bist,
oder
schmal
Whether
you're
wide
or
narrow
Ist
ihm
egal!
He
doesn't
care!
Er
mag
keine
feste
bindung
He
doesn't
like
commitment
Wenn's
ihm
reicht,
sagt
er:
"adieu!"
When
he's
had
enough,
he
says:
"Goodbye!"
Lass'ihn
sausen,
lass
ihn
fliegen
Let
him
whiz,
let
him
fly
Ohne
scham.
Without
shame.
Er
entkam
schon
uns'rem
kaiser
He
already
escaped
our
Emperor
Manchmal
lauter,
manchmal
leiser
Sometimes
louder,
sometimes
quieter
Doch
er
sprach
statt:
"pardon"
But
instead
of
"Pardon"
he
said
"Es
hat
mich
sehr
gefreut
- ein
prost
"It
was
a
pleasure
- cheers
Auf
ungarn
- Österreich!"
To
Hungary
- Austria!"
Ein
...
geht
um
die
welt
One
...
goes
around
the
world
Es
gibt
keinen,
der
ihn
hÄlt!
There
is
no
one
who
can
hold
him!
Willst
du
ihn
auch
unterdrÜcken
Even
if
you
try
to
suppress
him
Du
brauchst
dich
nur
kurz
zu
bÜcken
You
just
need
to
bend
down
briefly
Und
schon
...
geht
er
um
die
welt!
And
already
...
he
goes
around
the
world!
Ein
...
geht
um
die
welt
One
...
goes
around
the
world
Es
gibt
keinen
der
ihn
hÄlt!
There
is
no
one
who
can
hold
him!
Du
brauchst
dich
nur
kurz
zu
bÜcken
You
just
need
to
bend
down
briefly
Um
ein
blÜmelein
zu
pflÜcken
To
pick
a
little
flower
Und
schon
...
geht
er
um
die
welt!
And
already
...
he
goes
around
the
world!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.