E.A.V. (Erste Allgemeine Verunsicherung) - Heisse Naechte (In Palermo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction E.A.V. (Erste Allgemeine Verunsicherung) - Heisse Naechte (In Palermo)




Heisse Naechte (In Palermo)
Hot Nights (In Palermo)
Es war in einer
It was on a
Schwülen Sommernacht
Sultry summer night
Im Ristorante von
In the restaurant of
Al Carbonara
Al Carbonara
Dem Vater des
The Father of
Organisierten Erbrechens
Organized crime
In ana Pizzeria
In a pizzeria
In Palermo-City
In Palermo-City
Kaut ein dubioser Mafioso
A dubious Mafioso sadly
Traurig seine Calamari Fritti
Chews his Calamari Fritti
Und im Kreise der Familie
And within the circle of his family
Erzählt dann der Padrone
The Padrone tells
Von der Cosa Nostra
About Cosa Nostra
Und von Quanta Costa
And about Quanta Costa
Und von Onkel Al Capone
And about Uncle Al Capone
Die Nadelstreif-Signori
The pinstripe Signori
Weinen bei der Story
Cry over the story
Und ihnen wird's um's
And it becomes heavy
Herz ganz schwer
Upon their hearts
Und Gino sagt zur Mira
And Gino says to Mira
"Ruck deine Lira viera
"Slide your Lira over
Der Chianti is schon
The Chianti is already
Wieder leer!"
Empty again!"
Heiße Nächte
Hot nights
Heiße Nächte in Palermo
Hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer
And a little Sicilian
Fangt an zum Waana
Starts to wail
Heiße Nächte
Hot nights
Heiße Nächte in Palermo
Hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer
And a little Sicilian
Fangt an zum Waana
Starts to wail
Der Padrone sagt zur Mira:
The Padrone says to Mira:
"Erinnerst di an früh'rer?
"Do you remember the former?
Die Camorra, der Herr Pforrer, da Minister
The Camorra, the rector, the minister
Wir war'n alle wie Geschwister!"
We were all like siblings!"
Drauf sagt die Mira zum Padrone:
Mira then says to the Padrone:
"Bist blöd in der Melone?
"Are you nuts?
Die Prozente und Präsente
The percentages and presents
Für die G'schwister
For the siblings
Waren aber auch nicht ohne!
Were not too shabby either!"
Mit die Carabinieris,
With the Carabinieri,
Was gar net so lang her is'
Which wasn't so long ago
War früher alles
Everything used to be
Halb so schwer
Half as hard
Doch die neuen Kommissare
But the new commissioners
Die kann man nicht pagare
You can't pay them off
So wie damals
Like back in the day
So wird's nie mehr!"
It will never be that way again!"
Heiße Nächte
Hot nights
Heiße Nächte in Palermo
Hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer
And a little Sicilian
Fangt an zum Waana
Starts to wail
Heiße Nächte
Hot nights
Heiße Nächte in Palermo
Hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer
And a little Sicilian
Fangt an zum Waana
Starts to wail
Heiße Nächte
Hot nights
Heiße Nächte in Palermo
Hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer
And a little Sicilian
Hat an seine Füß zwei große Staana
Has two big stones at his feet
Heiße Nächte
Hot nights
Heiße Nächte in Palermo
Hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer
And a little Sicilian
Fangt an zum Waana
Starts to wail





Writer(s): Thomas Spitzer, Nino Holm, Klaus Eberhartinger, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.