Paroles et traduction E.A.V. (Erste Allgemeine Verunsicherung) - Heisse Naechte (In Palermo)
Es
war
in
einer
Это
было
в
одном
Schwülen
Sommernacht
Знойной
летней
ночью
Im
Ristorante
von
В
ресторане
Al
Carbonara
Аль
Карбонара
Organisierten
Erbrechens
Организованная
рвота
In
ana
Pizzeria
В
пиццерии
Ана
In
Palermo-City
В
Палермо-Сити
Kaut
ein
dubioser
Mafioso
Жует
сомнительный
мафиози
Traurig
seine
Calamari
Fritti
Грустный
его
фритти
с
кальмарами
Und
im
Kreise
der
Familie
И
в
кругу
семьи
Erzählt
dann
der
Padrone
Затем
рассказывает
падроне
Von
der
Cosa
Nostra
Из
Коза
Ностра
Und
von
Quanta
Costa
И
от
Quanta
Costa
Und
von
Onkel
Al
Capone
И
от
дяди
Аль
Капоне
Die
Nadelstreif-Signori
Синьори
в
тонкую
полоску
Weinen
bei
der
Story
Плач
во
время
рассказа
Und
ihnen
wird's
um's
И
им
будет
о
чем
беспокоиться.
Herz
ganz
schwer
Сердце
совсем
тяжелое
Und
Gino
sagt
zur
Mira
И
Джино
говорит
Мире
"Ruck
deine
Lira
viera
"Дрочи
свою
лиру
Виера
Der
Chianti
is
schon
Кьянти
уже
Wieder
leer!"
Снова
пусто!"
Heiße
Nächte
in
Palermo
Горячие
ночи
в
Палермо
Und
a
klaner
Sizilianer
И
коренной
сицилиец
Fangt
an
zum
Waana
Приступайте
к
Ваане
Heiße
Nächte
in
Palermo
Горячие
ночи
в
Палермо
Und
a
klaner
Sizilianer
И
коренной
сицилиец
Fangt
an
zum
Waana
Приступайте
к
Ваане
Der
Padrone
sagt
zur
Mira:
Падроне
говорит
Миру:
"Erinnerst
di
an
früh'rer?
"Помнишь
Раннерера?
Die
Camorra,
der
Herr
Pforrer,
da
Minister
Каморра,
г-н
Форрер,
министр
Wir
war'n
alle
wie
Geschwister!"
Мы
все
были
как
братья
и
сестры!"
Drauf
sagt
die
Mira
zum
Padrone:
На
нем
Мира
говорит
Падроне:
"Bist
blöd
in
der
Melone?
"Ты
что,
тупой
в
дыне?
Die
Prozente
und
Präsente
Процент
и
присутствие
Für
die
G'schwister
Для
братьев
и
сестер
Г.
Waren
aber
auch
nicht
ohne!
Но
и
без
этого
не
обошлось!
Mit
die
Carabinieris,
С
карабинерами,
Was
gar
net
so
lang
her
is'
Неужели
она
была
такой
длинной?
War
früher
alles
Раньше
все
было
Halb
so
schwer
Вдвое
тяжелее
Doch
die
neuen
Kommissare
Но
новые
комиссары
Die
kann
man
nicht
pagare
Этого
нельзя
отрицать
So
wie
damals
Так
же,
как
и
тогда
So
wird's
nie
mehr!"
Этого
больше
никогда
не
будет!"
Heiße
Nächte
in
Palermo
Горячие
ночи
в
Палермо
Und
a
klaner
Sizilianer
И
коренной
сицилиец
Fangt
an
zum
Waana
Приступайте
к
Ваане
Heiße
Nächte
in
Palermo
Горячие
ночи
в
Палермо
Und
a
klaner
Sizilianer
И
коренной
сицилиец
Fangt
an
zum
Waana
Приступайте
к
Ваане
Heiße
Nächte
in
Palermo
Горячие
ночи
в
Палермо
Und
a
klaner
Sizilianer
И
коренной
сицилиец
Hat
an
seine
Füß
zwei
große
Staana
Имеет
у
своих
ног
два
больших
стаана
Heiße
Nächte
in
Palermo
Горячие
ночи
в
Палермо
Und
a
klaner
Sizilianer
И
коренной
сицилиец
Fangt
an
zum
Waana
Приступайте
к
Ваане
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Spitzer, Nino Holm, Klaus Eberhartinger, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.