Erste Allgemeine Verunsicherung - Heiße Nächte in Palermo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erste Allgemeine Verunsicherung - Heiße Nächte in Palermo




Heiße Nächte in Palermo
Hot Nights in Palermo
Es war in einer schwülen Sommernacht
It was on a sultry summer night
Im Ristorante von Al Carbonara
In the restaurant of Al Carbonara
Dem Vater des organisierten Erbrechens
The father of organised crime
In aner Pizzeria in Palermo City
In a pizzeria in Palermo City
Kaut ein dubioser Mafioso traurig seine Calamari fritti
A shady Mafioso sadly chews his Calamari fritti
Und im Kreise der Familie erzählt dann der Padrone
And in the circle of family the Padrone tells
Von der Cosa Nostra und vom Fanta Costa und vom Onkel Al Capone
Of the Cosa Nostra and the Fanta Costa and of Uncle Al Capone
Die Nadelstreif-Signori weinen bei der Story
The pinstripe Signori cry at the story
Und ihnen wird's ums Herz ganz schwer
And their hearts grow heavy
Und Gino sagt zur Mira: "Ruck deine Lira vira
And Gino says to Mira: "Move your lira vira
Der Chianti ist schon wieder leer"
The Chianti is already empty again"
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer fangt an zum wana
And a little Sicilian starts to wana
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer fangt an zum wana
And a little Sicilian starts to wana
Der Padrone sagt zur Mira: "Erinnerst di an frira
The Padrone says to Mira: "Do you remember frira
Die Camorra, der Herr Pfarra, der Minister, wir waren alle wie Geschwister"
The Camorra, the priest, the minister, we were all like siblings"
Drauf sagt die Mira zum Padrone: "Bist bled in der Melone?
Mira says to the Padrone: "Are you crazy in the melon?
Die Prozente und Präsente für die G'schwister waren aber auch nicht ohne"
The percentages and presents for the siblings were not without"
Mit die Carabinieris, was gar net so lang her is
With the Carabinieris, which is not so long ago
War früher alles halb so schwer
Everything used to be half as difficult
Doch die neuen Kommissare kann man nicht pagare
But the new commissioners cannot be paid
So wie damals, so wird's nie mehr
Like before, it will never be again
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer fangt an zum wana
And a little Sicilian starts to wana
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer fangt an zum wana
And a little Sicilian starts to wana
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer hat an seine Füß' zwei große Stana
And a little Sicilian has two big Stana on his feet
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer fangt an zum wana
And a little Sicilian starts to wana
Heiße Nächte, heiße Nächte in Palermo
Hot nights, hot nights in Palermo
Und a klaner Sizilianer fangt an zum wana
And a little Sicilian starts to wana





Writer(s): Thomas Spitzer, Nino Holm, Klaus Eberhartinger, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.