Erszebeth - Respiro Lento - traduction des paroles en allemand

Respiro Lento - Erszebethtraduction en allemand




Respiro Lento
Ich atme langsam
Sobre el viento vuelo sin
Über dem Wind fliege ich ohne
Mirar atrás, libre intento
zurückzuschauen, frei versuche ich
Con mi voz corriendo sin encallar
mit meiner Stimme laufend, ohne auf Grund zu laufen
Y en silencio.
Und in Stille.
Amada
Geliebt
Amada como un sueño que engaña al tiempo
Geliebt wie ein Traum, der die Zeit betrügt
Deseada
Begehrt
Deseada ignorando el rozar de tu piel.
Begehrt, die Berührung deiner Haut ignorierend.
Olvidada
Vergessen
Olvidada por aquel que no pudo besar sin hiel
Vergessen von jenem, der nicht ohne Bitterkeit küssen konnte
Liberada
Befreit
Respirando lento.
Langsam atmend.
En el cielo vivo... Respiro lento...
Im Himmel lebe ich... Ich atme langsam...
Con la mente llena y el corazón en tus manos.
Mit vollem Verstand und dem Herzen in deinen Händen.
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento.
Ich atme langsam.
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento.
Ich atme langsam.
Sobre el viento vuelo
Über dem Wind fliege ich
Respiro lento
Ich atme langsam
Con mi voz corriendo sin encallar
mit meiner Stimme laufend, ohne auf Grund zu laufen
Y en silencio.
Und in Stille.
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento
Ich atme langsam
Respiro lento.
Ich atme langsam.
Amada
Geliebt
Amada como un sueño que engaña al tiempo
Geliebt wie ein Traum, der die Zeit betrügt
Deseada
Begehrt
Deseada ignorando el rozar de tu piel.
Begehrt, die Berührung deiner Haut ignorierend.
Olvidada
Vergessen
Olvidada por aquel que no pudo besar sin hiel
Vergessen von jenem, der nicht ohne Bitterkeit küssen konnte
Liberada
Befreit
Respirando lento.
Langsam atmend.





Writer(s): Alejandro Millán, Christian Garcia, Ernesto Torres, Esthibaliz Rojas, Mario Del Rio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.