Ertan Sert - Havada Bulut Yok (Karaoke) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ertan Sert - Havada Bulut Yok (Karaoke)




Havada Bulut Yok (Karaoke)
Нет облаков в небе (Караоке)
Havada bulut yok bu ne dumandır
Нет облаков в небе, что за дым?
Mahlede ölüm yok bu ne figandır
В квартале нет смерти, что за крик?
Şu Yemen elleri ne de yamandır
Эти края Йемена, как заплатки,
Adı yemendir gülü çemendir
Название - Йемен, роза - клевер.
Giden gelmiyor acep nedendir
Ушедшие не возвращаются, интересно почему, милая?
Burası Muş'tur yolu yokuştur
Это Муш, дорога в гору.
Giden gelmiyor acep ne iştir
Ушедшие не возвращаются, интересно, в чем дело, родная?
Kışlanın önünde redif sesi var
Перед казармой звуки призыва,
Bakın çantasında acep nesi var
Посмотри, что у него в сумке, дорогая?
Bir çift kundurayla (potin ile)bir de fesi var
Пара ботинок и феска,
Adı yemendir gülü çemendir
Название - Йемен, роза - клевер.
Giden gelmiyor acep nedendir
Ушедшие не возвращаются, интересно почему, любимая?
Burası Huş'tur yolu yokuştur
Это Муш, дорога в гору.
Giden gelmiyor acep ne iştir
Ушедшие не возвращаются, интересно, в чем дело, ненаглядная?
Kışlanın önünde çalınır sazlar
Перед казармой играют инструменты,
Ayağım yalnayak yüreğim sızlar
Мои ноги босы, а сердце болит,
Yemene gidene ağlıyor kızlar
Девушки плачут по ушедшим в Йемен,
Adı yemendir gülü çemendir
Название - Йемен, роза - клевер.
Giden gelmiyor acep nedendir
Ушедшие не возвращаются, интересно почему, моя дорогая?
Burası Muş'tur yolu yokuştur
Это Муш, дорога в гору.
Giden gelmiyor acep ne iştir
Ушедшие не возвращаются, интересно, в чем дело, моя радость?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.