Paroles et traduction Ertebrekers - De zji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
zji
trekt
weg
maar
komt
altijd
weder
The
sea
pulls
away,
but
always
comes
back
De
zji
maakt
u??
van
een
zandkastele
The
sea
makes
you??
of
a
sand
castle
Ik
ga
met
de
trein
naar
de
stad
aan
de
zji
I'm
taking
the
train
to
the
seaside
town
Ik??
met
die
stad
aan
de
zji
I??
with
that
seaside
town
Geen
bling
want
het
blingt
nie
meer
No
bling
because
it
doesn't
bling
anymore
Onder
't
stof
van
het
zand
van
de
zee
Under
the
dust
of
the
sand
of
the
sea
Veel
wind,
waai
mi
maar
uit
A
lot
of
wind,
just
blow
me
out
Sensatie
van
gevoel
en
gelut
Sensation
of
feeling
and
sound
De
zonne
sckint
overdag
nogal
brut
The
sun
shines
during
the
day,
quite
rough
Maar
in
de
nacht??
But
at
night??
De
zji
trekt
weg
maar
komt
altijd
weder
The
sea
pulls
away,
but
always
comes
back
De
zji
maakt
u??
van
een
zandkastele
The
sea
makes
you??
of
a
sand
castle
Schelpkes
rapen
met
m'n
voeten
in
't
water
Picking
up
shells
with
my
feet
in
the
water
Fleske
kraken
op
den
dijk
met
m'n
maten
Cracking
bottles
on
the
dike
with
my
mates
De
zunne
gaat
onder
maar
we
gaan
nog
niet
slapen
The
sun
goes
down,
but
we're
not
going
to
sleep
yet
We
zitten
op
't
strand
met
de
gitaar
in
de
hand
in
't
zand??
ja
tis
redelijk
ampetant
We're
sitting
on
the
beach
with
the
guitar
in
our
hands
in
the
sand,
yes,
it's
quite
clumsy
Trek
het
mij
niet
aan
en
blijven
zitten
op'
gemak
Don't
care
and
stay
comfortable
En
genieten
van
de
nacht
ja
de
zee
is??
And
enjoy
the
night,
yes,
the
sea
is??
Maar
dan
ga'k
op
jacht
naar
schone
meisjes
in
badpak
But
then
I'm
going
to
hunt
for
beautiful
girls
in
bathing
suits
De
zji
trekt
weg
maar
komt
altijd
weder
The
sea
pulls
away,
but
always
comes
back
De
zji
maakt
u??
van
een
zandkastele??
voelen
als
aan
de
kust??
The
sea
makes
you??
of
a
sand
castle??
feeling
like
on
the
coast??
Zwemmen
in
de
zee
met
ne??
Swimming
in
the
sea
with
a??
Draag
een??
kwaliteit
is
een
must??
met
een
deurbel
aan??
voor
de
show
en
voor
de
fans
Wear
a??
quality
is
a
must??
with
a
doorbell
on??
for
the
show
and
for
the
fans
Pakt
uwen
camera
en
trek
een
paar
foto's
voor
uwen
instagram
Grab
your
camera
and
take
a
few
pictures
for
your
Instagram
Komt
toch
met
mi
mee??
mee
Come
with
me??
Kom
ni
aan
met
een
gokar
en
een
frisco
of
twee
Don't
arrive
with
a
go-kart
and
a
Fresca
or
two
Laat
ons
slapen
op
't
strand
in
't
zand??
of
zonnebrand??
aan
zji
en
land
Let
us
sleep
on
the
beach
in
the
sand??
or
sunscreen??
on
the
sea
and
land
Met
dekik
ee
hoe
ist?
With
that
blanket,
how
is
it?
Zeg
ge
moogt
ook
wel
nekeer
bellen
e
You
can
also
call
sometime,
you
know
Als
dat
doorgaat
gaat
't
niet
lange
duren
eerdat
't
parket
kapot
is
If
that
continues,
it
won't
be
long
before
the
floor
is
broken
Al
dat
zand
komt
binnen
All
that
sand
comes
in
Sebiet
moogt
ge
mi
uit
't
rame
zetten
You
can
immediately
throw
me
out
of
the
window
Die
capirinha
met
dat
recept
van
Lindsey
is
stief
goed
e
That
caipirinha
with
that
recipe
from
Lindsey
is
really
good,
you
know
'T
Is
met
zoete
rum
gelijk
kenje
datte?
It's
with
sweet
rum,
do
you
know
that?
Hoe
noemt
da
nu
weer
die
drank
die
daarin
zit
What's
the
name
of
the
drink
that's
in
it
again?
Carla
ze
moest
weer
met
hare
kleine
naar
de
kliniek
he
vandage
Carla
had
to
go
to
the
clinic
with
her
little
one
again
today
Ze
zat
er
gelijk
stief
bij
e
She
was
really
upset
about
it
'T
was
weer
met
z'n
oogskes
It
was
with
his
eyes
again
Hij
kan
de
kleuren
ni
benoemen
He
can't
name
the
colors
Alles
watda
groen
is
is
rood
en
omgekeerd
Everything
that
is
green
is
red
and
vice
versa
Da
wordt
nogal
gemakkelijk
ee
That
becomes
quite
easy
Ja
canchacha
ja
da
was
't
canchacha
Yes,
canchacha,
yes,
that
was
it,
canchacha
Ik
weet
nog
ook
ee
wat
feesten
is
I
also
still
remember
what
partying
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Cauwelier, Jeffrey Bearelle, Peter Lesage
Album
De Zji
date de sortie
29-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.