Eruption - The Prophet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eruption - The Prophet




The Prophet
Пророк
Everyone is silent
Все молчат,
The blind prophet speaks of war
Слепой пророк говорит о войне.
He brings word of devastation
Он вещает о разрушении,
Telling how humanity will be no more
Рассказывая, как человечество исчезнет.
He was gazing at the Sun
Он смотрел на солнце,
Until all he saw was red
Пока всё, что он видел, не стало красным.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на солнце,
Until his old eyes bled
Пока его старые глаза не кровоточили.
Dying when they found him
Умирающий, когда его нашли,
His scorched skin burning red
Его обожжённая кожа пылала красным.
He traded his sight for visions
Он променял зрение на видения,
His eyes were black and dead
Его глаза были чёрными и мёртвыми.
Now everyone is silent
Теперь все молчат,
As he paints the tales of war
Пока он рисует картины войны,
And his words of devastation
И его слова о разрушении,
How death will rule forevermore
О том, как смерть будет править вечно.
Visions brought death and decay
Видения принесли смерть и разложение,
Gazing at the Sun
Глядя на солнце.
Violence, starvation and pain
Насилие, голод и боль,
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на солнце.
Followed his delusions
Последовали за его бредом,
Became messengers of death
Стали вестниками смерти.
An insane man's call to arms
Призыв безумца к оружию,
They fought till the dying breath
Они сражались до последнего вздоха.
He kept gazing at the Sun every day
Он смотрел на солнце каждый день,
All he ever saw was blood
Всё, что он видел, была кровь.
So on his people slay
Так пусть его народ убивает
And keep dying in the mud
И продолжает умирать в грязи.
Visions brought death and decay
Видения принесли смерть и разложение,
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на солнце.
Violence, starvation and pain
Насилие, голод и боль,
Until his old eyes bled
Пока его старые глаза не кровоточили.
Slaves of a mad man's desire
Рабы безумного желания,
The prophet who speaks to the Sun
Пророк, который говорит с солнцем.
He kept gazing as they died and his eyes bled
Он продолжал смотреть, как они умирают, и его глаза кровоточили,
He'll be gazing till the day he's dead
Он будет смотреть до дня своей смерти.
The old man's mind is fried
Разум старика разрушен,
Lies, lies
Ложь, ложь.
His sanity gone with his eyes
Его рассудок исчез вместе с глазами,
Lies, lies
Ложь, ложь.
Everyone listens
Все слушают,
As the prophet speaks of war
Как пророк говорит о войне.
He brings word of devastation
Он вещает о разрушении,
Telling how humanity will be no more
Рассказывая, как человечество исчезнет.
He was gazing at the Sun
Он смотрел на солнце,
Until all he saw was red
Пока всё, что он видел, не стало красным.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на солнце,
Until his old eyes were dead
Пока его старые глаза не умерли.
Reborn when they found him
Возродился, когда его нашли,
His scorched skin burning red
Его обожжённая кожа пылала красным.
He traded sanity for visions
Он променял рассудок на видения,
His mind was blank and dead
Его разум был пустым и мёртвым.
Now everyone is silent
Теперь все молчат,
As they buy his tales of war
Пока они покупаются на его рассказы о войне,
Empty words of devastation
Пустые слова о разрушении,
Death and hate forevermore
Смерть и ненависть навсегда.
Visions brought death and decay
Видения принесли смерть и разложение,
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на солнце.
Violence, starvation and pain
Насилие, голод и боль,
Gazing at the Sun
Глядя на солнце.
Visions say tomorrow
Видения говорят, что завтра
We'll be nevermore
Нас больше не будет.
Silent whispers from the Sun
Тихий шёпот солнца,
Doom is at our door
Гибель у нашего порога.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.