Eruption - The Prophet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eruption - The Prophet




Everyone is silent
Все молчат.
The blind prophet speaks of war
Слепой пророк говорит о войне.
He brings word of devastation
Он приносит слово опустошения.
Telling how humanity will be no more
Я говорю, что человечество больше не будет.
He was gazing at the Sun
Он смотрел на Солнце.
Until all he saw was red
Пока все, что он видел, не стало красным.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на Солнце.
Until his old eyes bled
Пока его старые глаза не истекли кровью.
Dying when they found him
Умираю, когда его нашли.
His scorched skin burning red
Его выжженная кожа горит красным.
He traded his sight for visions
Он променял зрение на видения.
His eyes were black and dead
Его глаза были черными и мертвыми.
Now everyone is silent
Теперь все молчат.
As he paints the tales of war
Он рисует сказки о войне.
And his words of devastation
И его слова опустошения.
How death will rule forevermore
Как смерть будет править вечно?
Visions brought death and decay
Видения принесли смерть и упадок.
Gazing at the Sun
Смотрю на Солнце.
Violence, starvation and pain
Насилие, голод и боль.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на Солнце.
Followed his delusions
Следовал за своими заблуждениями.
Became messengers of death
Стал посланником смерти.
An insane man's call to arms
Призыв безумца к оружию.
They fought till the dying breath
Они сражались до последнего вздоха.
He kept gazing at the Sun every day
Он смотрел на Солнце каждый день.
All he ever saw was blood
Он видел лишь кровь.
So on his people slay
Так его народ убивает.
And keep dying in the mud
И продолжай умирать в грязи.
Visions brought death and decay
Видения принесли смерть и упадок.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на Солнце.
Violence, starvation and pain
Насилие, голод и боль.
Until his old eyes bled
Пока его старые глаза не истекли кровью.
Slaves of a mad man's desire
Рабы безумного желания.
The prophet who speaks to the Sun
Пророк, который говорит с Солнцем.
He kept gazing as they died and his eyes bled
Он смотрел, как они умирали, и его глаза истекали кровью.
He'll be gazing till the day he's dead
Он будет пялиться, пока не умрет.
The old man's mind is fried
Разум старика поджарен.
Lies, lies
Ложь, ложь ...
His sanity gone with his eyes
Его рассудок исчез с его глазами.
Lies, lies
Ложь, ложь ...
Everyone listens
Все слушают.
As the prophet speaks of war
Как пророк говорит о войне.
He brings word of devastation
Он приносит слово опустошения.
Telling how humanity will be no more
Я говорю, что человечество больше не будет.
He was gazing at the Sun
Он смотрел на Солнце.
Until all he saw was red
Пока все, что он видел, не стало красным.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на Солнце.
Until his old eyes were dead
Пока его старые глаза не умерли.
Reborn when they found him
Возродились, когда нашли его.
His scorched skin burning red
Его выжженная кожа горит красным.
He traded sanity for visions
Он променял здравомыслие на видения.
His mind was blank and dead
Его разум был пуст и мертв.
Now everyone is silent
Теперь все молчат.
As they buy his tales of war
Пока они покупают его рассказы о войне.
Empty words of devastation
Пустые слова опустошения.
Death and hate forevermore
Смерть и ненависть навсегда.
Visions brought death and decay
Видения принесли смерть и упадок.
He kept gazing at the Sun
Он продолжал смотреть на Солнце.
Violence, starvation and pain
Насилие, голод и боль.
Gazing at the Sun
Смотрю на Солнце.
Visions say tomorrow
Видения говорят: "завтра".
We'll be nevermore
Мы никогда не будем вместе.
Silent whispers from the Sun
Тихий шепот Солнца.
Doom is at our door
Смерть у нашей двери.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.